ويكيبيديا

    "أحسنت عملًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İyi iş
        
    • Aferin sana
        
    • İyi işti
        
    İyi iş çıkardınız sayın encümen üyesi onları kıçlarından zımbaladık. Open Subtitles أحسنت عملًا ياعضو المجلس البلدي! لقد ضاجعنهم من الدبر.
    Güzel. İyi iş. Open Subtitles يا للروعة.جميل. أحسنت عملًا
    Uydu güncellemelerinde gayet iyi iş çıkardın Chris. Open Subtitles أحسنت عملًا على هذه التحديثات الأتية من القمر الصناعي يا (كريس)، استمر على هذا المنوال
    Aferin sana, Pike. Open Subtitles أحسنت عملًا يا (بيك).
    İdrar yolu enfeksiyonunu bulman iyi işti. Open Subtitles لكن أحسنت عملًا في موضوع إنتان المثانة هذا
    Dikişlerde iyi iş çıkarmışsın. Open Subtitles أحسنت عملًا في تقطيب الجرح
    Denizaltında iyi iş çıkardın. Open Subtitles أحسنت عملًا في الغواصة.
    - İyi iş, Harold. - Daha önce böyle bir iş yapmadığından emin misin? Open Subtitles أحسنت عملًا يا (هارولد)، أمُتأكّد أنّك لمْ تقم بمثل هذا العمل من قبل؟
    İyi iş, Vee. Open Subtitles أحسنت عملًا يا في.
    İyi iş çıkardın bugün. Open Subtitles أحسنت عملًا اليوم.
    İyi iş, Kardeşim. Open Subtitles أحسنت عملًا يا أخى
    Doğru. İyi iş Benjamin. Open Subtitles "حسنٌ، أحسنت عملًا (بينجامين)"
    İyi iş çıkardın Parrish. Open Subtitles مرحبًا (أحسنت عملًا هناك، يا (باريش
    İyi iş çıkardın Da Vinci. Open Subtitles أحسنت عملًا يا (دافينشي)
    Güzel, iyi iş. Open Subtitles أحسنت عملًا
    İyi iş. Open Subtitles أحسنت عملًا
    İyi iş çıkardın dostum. Open Subtitles أحسنت عملًا.
    - Aferin sana. Open Subtitles أحسنت عملًا.
    Aferin sana! Open Subtitles أحسنت عملًا!
    İki meclis üyesi de aileleriyle birlikte. İyi işti. Olduğu kadar. Open Subtitles كلا النائبين عادا لأسرتيهما، أحسنت عملًا برغم أنّه لم يؤثّر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد