| ...Nefertum muhtemelen binlerce yıl önce sizi buraya köle olarak getiren bir uzaylıydı. | Open Subtitles | نفرتوم هو مخلوق فضائى أحضركم هنا على الأرجح كعبيد منذ عدة آلاف من السنين |
| Sizler şanslısınız. 11 Eylül'den beri sizi buraya getiren program süresiz durduruldu. | Open Subtitles | أنتم محظوظون يا رفاق منذ أحداث 11 سبتمبر، البرنامج الذي أحضركم قد توقف لأجل غير مسمى |
| - Sizi buraya getiren itfaiyeci bu muydu? | Open Subtitles | هل هذا هو رجل الاطفاء الذي أحضركم لهنا؟ |
| Siz çocukları buraya hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ما الذى أحضركم هنا ؟ |
| Baksana, sizi bu dağ başına hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ماذا أحضركم... إلي هذه المنطقة؟ |
| Sizi buraya getiren uçağın pilotu mu? Evet, öyle. | Open Subtitles | -ربّان الطائرة الذي أحضركم إلى هنا؟ |
| Sizi buraya getiren ne ? | Open Subtitles | إذاً ما الذي أحضركم إلى هنا |
| - Dedektif Beckett, Bay Castle, sizi buraya getiren nedir? | Open Subtitles | محققة (بيكيت)، سيد (كاسل) ما الذي أحضركم إلى هنا؟ |
| Sizi buraya getiren nedir ? | Open Subtitles | -ما الذي أحضركم إلي (كاتدريس)؟ |
| Sizi buralara hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | مالذي أحضركم في شارع 59 ؟ |
| Sizi Springfield'a hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | ما الذي أحضركم لـ (سبرنغفيلد)؟ |