Arabaya getir, ben yıkarım. Ama bu hoşuma gitmeyecek. | Open Subtitles | . أحضره إلى العربه سأنظفه لك ، لكني لا أحب ذلك |
Nedenini söyleme. Hiçbir şey söyleme. Sadece buraya getir! | Open Subtitles | لا تخبره لماذا ولا أي شيء فقط أحضره إلى هنا |
"Onu da getir, neler yaptığını bir görelim" dedi. | Open Subtitles | و قال لي أحضره إلى هنا و سنرى ما يمكنه فعله |
Lütfen onu eve, sevenlerine geri getirin. | Open Subtitles | من فضلك أحضره إلى منزله وعائلته التي تحبه |
- Tamam, onu getirin. | Open Subtitles | ـ حسناً . أحضره إلى هنا ـ حسناً |
Bebeği bir mezarda bulup buraya getirmiş. | Open Subtitles | .. وجد طفلاً على قبر ، و أحضره إلى هنا |
Onu Kore'ye getirmemi istedin bana notu bu yüzden bıraktın, öyle mi? | Open Subtitles | أردتني أن أحضره إلى كوريا لذا تركتي لي ملاحظة ؟ |
Salı sabahı çek ve Çarşamba akşamı 20:00 gibi buraya getir. | Open Subtitles | صوره في صباح يوم الثلاثاء ثم أحضره إلى هنا مساء الأربعاء، عند الساعة 8: 00 |
Hastaneye git, şoförü bul, buraya getir ve onu sorgula. | Open Subtitles | إذهب للمستشفى و تحدث مع السائق أحضره إلى هنا و اضغط عليه |
- Bu sefer ıskalamayacağım. - Onu getir, para senin. | Open Subtitles | هذه المرة لن أخطأ إصابته - أحضره إلى هنا ويكون ملكك - |
Buraya getir ve ana odanın büyük penceresine doğru daya böylece üst kata giriş yapabilirsin, anladın mı? | Open Subtitles | أحضره إلى هنا وضعه أمام النافذة الكبيرة ... فى الحجرة الرئيسية ... حتى تتمكن من الدخول من الأعلى مفهوم ؟ |
Onu buraya getir, onu buraya getir! | Open Subtitles | لم يتبقَ لدي طلقات! أحضره إلى هنا، أحضره إلى هنا! |
Sen, onun çantasını buraya getir, bebeğim. Spooky, neredesin? | Open Subtitles | أحضره إلى هنا يا صغيرى سبوكى أين أنت ؟ |
" Üzülmeyin -onu pazartesi günü kliniğe getirin." | Open Subtitles | "لا تقلق أحضره إلى العيادة يوم الإثنين صباحا |
Lütfen onu buraya getirin. Muhtemelen formda yazanları anlamamıştır. | Open Subtitles | أحضره إلى هنا ربما لا يفهم الإجراء |
Oraya geri dönüp getirin onu buraya. | Open Subtitles | عد إلى هناك -و أحضره إلى هنا -إستنادا إلى |
Lütfen onu eve getirin. Lütfen. | Open Subtitles | من فضلك أحضره إلى بيته من فضلك |
Onu hemen getirin. | Open Subtitles | أحضره إلى هنا حالاً |
Onu bulup Paris'e getirin. | Open Subtitles | اعثر عليه و أحضره إلى باريس |
Anladığım kadarıyla arkadaşınız onu buraya getirmiş. | Open Subtitles | فهمت بأن صاحبك أحضره إلى هنا |
Arkadaşınız onu buraya getirmiş. | Open Subtitles | فهمت بأن صاحبك أحضره إلى هنا |
Benden onu buraya getirmemi istedi. | Open Subtitles | هى طلبت مني أن أحضره إلى هنا |
Buraya getirmemi söylemistiniz. | Open Subtitles | -هنا . انت أخبرتني أن أحضره إلى هنا |