ويكيبيديا

    "أحفادنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • torunlarımıza
        
    • torunlarımızı
        
    • nesillerin
        
    • torunlarımız
        
    • soyumuzdan
        
    • torunlarımızdan
        
    • Çocuklarımız
        
    • torunlarımızın
        
    torunlarımıza anlatabileceğimiz bir gece olmasını istiyorum. Open Subtitles اريد ان تكون الليلة هي الليلة التي سنقصها على أحفادنا
    80 yaşına geldiğimizde torunlarımıza anlatacağımız çok güzel bir öykü olmayacak mı¿ Open Subtitles سنقصها على أحفادنا لذا إرتاحي ، فأنتِ بأمان
    Çocuklarımızı da torunlarımızı da kurtarmaktan bahsediyorum. Open Subtitles نعم، أنا أتحدث عن ابنائنا و أحفادنا حتى لا ينشأون فـقراء
    Ve söylemeye gerek yok, hepimiz çocuklarımızı ya da torunlarımızı, yeğen ya da kuzenlerimizi okula gönderiyoruz ve onlara öğrenmelerini, değil mi? okullarda ne varsa öğrenmelerini söylüyoruz. TED وضمنياً , جميعنا نقوم بارسال أبنائنا , أحفادنا , أو بنات أخواننا , أو أبناء أخوتنا , الى المدرسة ونخبرهم بأن يتعلموا , أتعلمون أن يتعلموا ما في هذه المدارس
    Gelecek nesillerin yapay zeka yapılandırmasına ya da insan zekasını anlamalarına yardımcı olmak için, onlara iletmek istediğim kendi eşdeğer ifadem ise şudur: Zekâ, gelecekteki hareket özgürlüğü miktarını en yüksekte tutmaya ve kısıtlamalardan kaçınmaya çalışan fiziksel bir süreç olarak görülmelidir. TED نسختي المقابلة لتلك المقولة هي أن نعطي أحفادنا لمساعدتهم على بناء نواحي الذكاء الاصطناعي أو لمساعدتهم على فهم الذكاء البشري، هو التالي: إن الذكاء يجب أن ينظر إليه على أنه عملية فيزيائية التي تحاول أن تزيد من حرية التصرف المستقبلية إلى أقصى الحدود و تتجنب القيود في مستقبلها.
    Biz ayın sonunda faturayı ödüyoruz, fakat gerçekte faturayı ödeyecek insanlar bizim torunlarımız. TED نحن ندفع الفاتورة في نهاية الشهر، لكن من سيدفعون الفاتورة حقاً هم أحفادنا.
    Çok iyi çalışıyorlar. Ve hazır bugün, yarının ambalajlama sistemini, 10.00 sene boyunca burada olacak olan sistemi garanti edebiliyorken, garanti etmek istediğim 10,000 sene içinde, bizim soyumuzdan gelenler, çocuklarımızın çocukları, mutlu ve uyum içinde yaşıyor olacaklar sağlıklı bir dünyada. TED إنه عمل عظيم. وبينما ، اليوم ، نستطيع أن نضمن أن عمليّات التعبئة الماضية ستكون هنا بعد 10.000سنة، ما أريد أن أضمنه هو أنّه بعد مُضيّ 10.000 سنة، سيتمكّن أحفادنا وأطفال أطفالنا، من العيش في سعادة ووئام مع كوكب ينعم بالصحّة.
    Eşimle, torunlarımızdan uzağa gitme hayalimizi gerçekleştirmek için para biriktiriyoruz. Open Subtitles زوجتي المُسنّة و أنا أنقذناها من الإنتقال خارج ملكيّة أحفادنا
    torunlarımıza, elli yıl sonra bu tarihi gömüyü açmasını tembihleyeceğiz. Open Subtitles و نطالب أحفادنا أن يفتحوا هذه العلبة بعد خمسين سنة من اليوم
    torunlarımıza anlatabileceğimiz çok büyük bir anı olurdu bu. Open Subtitles فقط حتى يتسنى لنا أن نخبر أحفادنا أننا كنا هنا
    Bu doğum hakkı şimdi size geçti torunlarımıza. Open Subtitles وهذا حقا مكتسبا يتم تمرير الآن لكم، أحفادنا.
    Tek endişem, nasıl tanıştığımızı torunlarımıza anlatırken gerçeği, nasıl masum bir kisve altında saklayacağımız. Open Subtitles همي الوحيد هو كيف سنلطف هذا عندما نخبر أحفادنا كيف نحن ألتقينا
    Ve bir gün torunlarımıza acımasız bir kadının neredeyse aramızı bozduğunu anlatacağız. Open Subtitles وفي يوماً ما سنخبر أحفادنا بأمر ذلك الرجل الذي كاد أن يفرقنا!
    Eğer başka evrenler de varsa, bir solucan deliği torunlarımızı, bizim kem yazgılı evrenimizden alıp ona paralel başka bir evrene götürebilir. Open Subtitles ..وإذا ما كان هناك أكوان أخرى فقد يخرج ذلك الثقب أحفادنا من مصير كوننا ... لكون آخر موازي
    O... torunlarımızı görmek için tatilde Pascagoula'ya... gitmeyi çok istiyor... ama benim çalışmam gerek. Open Subtitles انها ... انها تريد حقا الذهاب لرؤية أحفادنا في باسكاجولا فترة عطلة عيد الميلاد
    Ve torunlarımızı birlikte şımartacağız. Open Subtitles ونربى أحفادنا معاً
    torunlarımız senin güzelliğini görünce, zevkten dört köşe olmazlar mı? Open Subtitles ألن يكون أحفادنا سعداء عندما يشاهدون كم كنتِ جميلة ؟
    Bu insanlar bizim soyumuzdan. Open Subtitles هؤلاء الناس هم أحفادنا
    Birbirimize torunlarımızdan bahsediyorduk. Open Subtitles كنا نتبادل القصص عن أحفادنا
    Çocuklarımız veya torunlarımız birbirimizden böyle nefret edebilir. Open Subtitles ربما أولادنا أو أحفادنا سيكرهون بعضهم البعض هكذا
    İnşallah torunlarımızın özgür bir ülkede büyüdüklerini görecek kadar ömrümüz olur. Open Subtitles أنا أدعو أن نعيش كلنا لنرى أحفادنا يكبرون فى دولة حرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد