Çünkü kimse oraya gidecek kadar salak değil. | Open Subtitles | فليسَ ثمة أحمقٌ كفاية ليدخل إلى هناك |
Ben sadece salak, yaşlı adamın tekiyim. | Open Subtitles | أنا مجّرد عجوزٌ أحمقٌ سخيف |
Sadece aptallar hayatını paraya değişir. | Open Subtitles | أحمقٌ وحسب من يقايض حياته بالمال. |
İmparator ordusundayken böyleleriyle çok uğraştım kılıcı sadece kendileri için sanan aptallar. | Open Subtitles | اضطررتُ لتحمّل متوحّشين أمثالهما عندماخدمْتُفي جيشالإمبراطور... أحمقٌ مَنْ يعتقد أنّنا لا نصلح لحمل السيوف |
Ben tam bir aptalım demek oluyor. | Open Subtitles | بيتُ القصيد أنّي أحمقٌ |
- Aptalın tekisin Pisagor. - En azından... - Şişko değilim! | Open Subtitles | "أنتَ أحمقٌ يا "بايثاغروس - ..على الأقل هو ليس بد - أنا لستُ بديناً.. |
Sen gerçekten salaksın, değil mi? | Open Subtitles | -إنّكَ أحمقٌ حقـًّا، ألستَ كذلك؟ |
Ya çok cesursun ya da çok ama çok aptalsın. | Open Subtitles | أنتَ إمّا شجاعٌ للغاية أو أحمقٌ للغاية |
Lanet olası salağın teki, yepyeni arabasını gerçek bir hurdaya çevirmiş! | Open Subtitles | أحمقٌ لعين حوّل سيارته الجديدة إلى قطعة خردة بلا فائدة |
salak sensin! | Open Subtitles | لا يُوجد أحمقٌ غيركَ |
Yoksa salak mı? | Open Subtitles | أم إنّه أحمقٌ للغاية ؟ |
Çok aptalım. Aptalın tekiyim ben. | Open Subtitles | أنا غبي جدًا، أنا أحمقٌ حقًا. |
İki kat aptalım, malum. | Open Subtitles | أعرف أنني أحمقٌ بشكلٍ مُضاعف |
Eğitimsiz paraya aç Aptalın teki. | Open Subtitles | أحمقٌ متعطشٌ للمال ويفتقر الى التعليم. |
Her zamanki gibi Aptalın tekisin. | Open Subtitles | أنت أحمقٌ كالعادة |
Neden salaksın? | Open Subtitles | أحمقٌ لماذا؟ |
Çok aptalsın. | Open Subtitles | أنت أحمقٌ للغاية.. |
Sen de aptalsın! | Open Subtitles | وأنتَ أحمقٌ غبي أيضًا، |
Lanet olası aptal kitap! | Open Subtitles | كتابٌ أحمقٌ لعين |