ويكيبيديا

    "أحميكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korumak
        
    • korumaya
        
    • koruyacağım
        
    • koruyordum
        
    • koruyorum
        
    • koruyacağıma
        
    Seni ve bu çocuğu korumak hayatımdaki en büyük onur olacak. Open Subtitles هذا سيكون أعلى شرف في حياتي أن أحميكِ أنتِ و الطفل
    Elimden geleni yaptım, seni bu katilden korumak için, onu yatağımıza kadar soktun. Open Subtitles أعرف أنّ فعلت كلّ ما بوسعى .. كي أحميكِ من هذا .. المجرم المحترف بينما أنتِ تركتيه يزحف إلى سريرنا
    Seni korumaya çalışıyordum ama sen bunu bayağı zorlaştırdın. Open Subtitles , و كنت أحاول أن أحميكِ لكنكِ لم تجعلي هذا الأمر سهلاً
    Bazı hatalar yaptım fakat seni korumaya çalışıyordum. Open Subtitles ارتكبت بعض الأخطاء ولكني كنت أحاول أن أحميكِ
    Seni koruyacağım ve aileni güvenli bir yere götüreceğim. Open Subtitles "سوف أحميكِ وسوف أنقل عائلتكِ لمكانٍ آمن"
    Seni koruyordum çünkü onun iyi biri olmadığını düşündüm ama gerçekten ondan hoşlandığımı söyleyebilirim. Open Subtitles كنت أحميكِ لأنني ظننت أنه ليس صالحاً ولكنني أؤكد لكِ أنه يعجبني حقاً
    Babamıza verdiğim sözü tutuyorum... senin onun gibi tehlikelerden koruyorum. Open Subtitles لا أنا أحافظ على وعدى لأبى أنا أحميكِ من تهديدات مثله
    Açlıktan ölmene izin veremem. Seni koruyacağıma yemin ettim. Open Subtitles لا يمكن أن أدعكِ تجوعين لقد أقسمت بأن أحميكِ
    Ve seni, çıkarları için kullanmak isteyecek olan insanlardan korumak zorundayım. Open Subtitles وأنا يجب أن أحميكِ من الناس الذين يودون أستغلالكِ
    Sadece seni korumak istiyorum. Open Subtitles أنا هنا فقط لحمايتكِ أريدُ فقط أن أحميكِ
    Ben mi, hani şu seni korumak için o hasta herifin bedenime uyguladığı zulme katlanan ben mi? Open Subtitles خائنة ؟ أنا من تحمل الأسوا الأسوأ من هذا الرجل المريض علي جسدي حتي أحميكِ
    Ben sadece seni kara büyünün tehlikelerinden korumaya çalışıyordum. Open Subtitles كنتُ أحاول فقط أن أحميكِ من أخطار السحر المظلم
    Bak sadece seni korumaya çalışıyordum, tamam mı? Open Subtitles إنظري لقد كنت أحاول أن أحميكِ فقط ، حسناً ؟
    Her zamanki gibi seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا أفعل أنا أحاول أن أحميكِ , مثل الأيام الخوالي
    Ne olursa olsun sizi koruyacağım. Open Subtitles لذا أنا سوف أحميكِ مهما تطلب الأمر.
    Az kaldı, büyüyüp koruyacağım seni. Open Subtitles سوف أكبر بسرعة و أحميكِ يا أمي
    Bundan sonra seni koruyacağım. Open Subtitles من الآن وصاعداً، سوف أحميكِ
    Bana güvenmediğini biliyorum ama seni koruyordum. Open Subtitles أنا أعرف بأنّكِ لا تثقين بي و لكنني كنتُ أحميكِ
    Onu korumuyordum, ben seni koruyordum. Open Subtitles لمْ أكن أحميه، بل كنتُ أحميكِ.
    Ben de insanları korumaya çalıştım. Seni koruyordum. Open Subtitles .كنت أحمي الجميع أيضاً وكنت أحميكِ أنت
    Seni korudum, hâlâ da koruyorum. Open Subtitles لقد حميتكـِ منهم ولا زلتُ أحميكِ حتى هذه اللحظة
    Çünkü Lily Belle'nin gözlerinin içine baktım ve seni koruyacağıma yemin ettim. Open Subtitles لأني نظرت إلى أعين ليلي بيلي وأقسمت على أن أحميكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد