ويكيبيديا

    "أخباراً جيدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi haberler
        
    • iyi haber
        
    • iyi bir haber
        
    • iyi haberleri
        
    Selâmlar, delikanlı. Bugün iyi haberler getirdin mi? Open Subtitles مرحباً بك أيها الولد الصغير أجلبت لي أخباراً جيدة اليوم؟
    Döndüğünüzde size iyi haberler veriyor olacağım. Söz! Open Subtitles ستسمع أخباراً جيدة لدى ّ عودتك ، أعدك بذلك
    Bu kadar yolu iyi haberler vermek için geldiğinizi sanmıyorum. Open Subtitles أفترض أنك لم تقطع كل ذلك الطريق إلى هُنا حاملاً معك أخباراً جيدة
    Bu iyi haber. Artık bu işi sonuçlandırabiliriz. Open Subtitles أظنها أخباراً جيدة أظن أن هذا يفي بالغرض
    İyi haber mi, kötü haber mi, yüzünde hep aynı ifadesiz surat var. Open Subtitles سواءً كانت أخباراً جيدة, أو سيئة, فلديك دائماً نفس الوجه اللامعبِّر.
    Neden bize hiç iyi bir haber getirmezsin? Open Subtitles ماخطبك! لم لا تحضر لنا أخباراً جيدة أبدا!
    Sanırım benim için iyi haberleri var. Open Subtitles أعتقد أنه سيحمل لي أخباراً جيدة
    Umarım Kahin, sana iyi haberler vermiştir. Open Subtitles أتمنى أن العرافة أعطتك أخباراً جيدة.
    Umarım iyi haberler verirsiniz. Open Subtitles أتمنى أن يكون لديك أخباراً جيدة لي
    Bana iyi haberler ver tatlım. Open Subtitles أيتها الجميلة إعطني أخباراً جيدة
    Hiçte iyi haberler olmayacak. Open Subtitles لن تكون أخباراً جيدة
    Lütfen iyi haberler olsun. Open Subtitles أرجوك كوني أخباراً جيدة.
    Bana iyi haberler getir. Open Subtitles - اجلب لي أخباراً جيدة
    Şimdi, mutfaktan iyi haber getirdim. Open Subtitles الآن، أحضرت أخباراً جيدة من المطبخ
    O zaman bu bizim için iyi haber. Open Subtitles . حسناً , هذه تبدو أخباراً جيدة
    İyi haber işte. Open Subtitles إذاً, تبدو أخباراً جيدة
    Bu sizin için iyi haber olurdu. Open Subtitles تلك ستكون أخباراً جيدة لكم
    Korkarım bu iyi bir haber değil. Open Subtitles إنها ليست أخباراً جيدة كما أخشى
    Bu kadın bir kere de iyi bir haber vermiyor. Open Subtitles تلك المرأة لا تقدم أخباراً جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد