ويكيبيديا

    "أخباراً سيئة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kötü haber
        
    • kötü haberlerim
        
    • Kötü haberler
        
    Eğer çirkin biriyse, zaten bugün için yeterince kötü haber aldım. Open Subtitles إذا كانت قبيحة فيكفينى أخباراً سيئة اليوم
    Eğer kötü haber aldığında yanında olmazlarsa arkadaşlar ne içindir? Open Subtitles ما فائدة الاصدقاء إذا لم يكونوا متواجدين لكِ عندما تسمعين أخباراً سيئة
    Şimdi iyi haber mi, kötü haber mi vereceksin? Open Subtitles هل ستقدم لي أخباراً سيئة أم طيبة تالياً؟
    Üzgünüm, kötü haberlerim var oturmak isteyebilirsin. Open Subtitles أخشى أني أحمل أخباراً سيئة لك و ربما عليك الجلوس لسماعها
    Üzgünüm ama size kötü haberlerim var. Open Subtitles أخشى بأنني أحمل أخباراً سيئة لكم
    Bilgin olsun istedik. Kötü haberler aldı. Open Subtitles أردنا أن نعلمك بالتطورات أولاً بأول لقد سمع أخباراً سيئة جداً
    Biliyorum fakat bugün bazı Kötü haberler aldım ve onu görmem gerekti. Open Subtitles أعلم, ولكنني تلقيت أخباراً سيئة اليوم واحتجت رؤيتها
    Bunun anlamı kötü haber, değil mi? Open Subtitles هذا يعنى أخباراً سيئة أليس كذلك ؟
    ' 'Ara beni, Konuşmamız lazım. ' ' kötü haber kokusu aldım. Open Subtitles "اتصلي بي، يجب أن نتحدث". تبدو أخباراً سيئة.
    - Neden kötü haber? - Çünkü o bir oyuncu. Open Subtitles ولماذا ينشر أخباراً سيئة لأنه ممثل
    Sana kötü haber vermekten başka bir şey yapmadım. Open Subtitles لمْ أفعل شيئاً سوى إعطاؤكَ أخباراً سيئة
    kötü haber diyor. Open Subtitles يقول أن لديه أخباراً سيئة
    - kötü haber mi? Open Subtitles - أخباراً سيئة
    Başkan Hanım, maalesef kötü haberlerim var. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، أخشى أن لدي أخباراً سيئة
    Bu sabah kötü haberlerim oldu, hanımefendi. Open Subtitles تلقيت أخباراً سيئة صباح اليوم يا آنسة
    kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي أخباراً سيئة
    Eee, sana söylemek için iyi bir zaman olmadığını biliyorum ama... bilmeni isteyeceğini düşündüğüm bazı Kötü haberler aldım. Open Subtitles أعرف أن هذا وقت غير مناسب ... ولكن وصلتنى للتو أخباراً سيئة ظننت أنك تود معرفتها
    Kötü haberler duymamayı bekliyor. Open Subtitles نأمل فقط ألا نسمع أخباراً سيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد