Siz bayanların bize yemek hazırlamasının ne kadar harika olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبارك كم كان رائعا هذا العشاء الذى أعدتيه يا سنيورا |
Bu, görevimizi ne kadar hafifletiyor bilemezsin. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبارك كم يزيد هذا من حماسة المهمة |
Bunun benim ve eşim için ne kadar anlamlı olduğunu anlatamam bile. | Open Subtitles | و لا يسعني أخبارك كم هذا الأمر يعني بالنسبة لي و لزوجتي و لا يسعني أخبارك كم هذا الأمر يعني بالنسبة لي و لزوجتي |
Ve bana ne kadar çok yanlış bilgi verdiklerini söylesem inanamazsın. | Open Subtitles | ولا يمكنني أخبارك كم عدد الأدلة الخاطئة التي حصلت عليها. |
Denerim ama, bunun beni ne kadar hayal kırıklığına uğrattığını anlatamam. | Open Subtitles | لا, سأحاول ولكن لا أستطيع أخبارك كم هي أخبار مخيبة للأمال هذه |
Bunun ne kadar önemli olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبارك كم هذا مهماً لىّ؟ |
Sesini duymak ne kadar güzel, anlatamam. | Open Subtitles | لايمكنني أخبارك كم هو جيد سماع صوتك |
Adamım, seni gördüğüme ne kadar sevindiğimi anlatamam! | Open Subtitles | ! يارجل ، لا أستطيع أخبارك كم أنا سعيد لرؤيتكُ |
Düşmesi ne kadar sürerdi anlatayım mı? | Open Subtitles | هل يجب أخبارك كم المدة التي يسقط بها ؟ |
Bunu söylemek ne kadar önemli benim için tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبارك كم يعنى هذا لي. |
ne kadar gurur duydum anlatamam. | Open Subtitles | عجباه. لا يمكنني أن أخبارك كم هذا مغري. |
Size ne kadar minnettar olduğumu anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبارك كم أنا ممتنة |