ويكيبيديا

    "أخبار طيبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi haber
        
    • Haberler iyi
        
    • İyi haberler
        
    • İyi haberlerim
        
    • güzel haberler
        
    • müjde
        
    • Güzel haber
        
    • iyi haberlerim var
        
    • sana iyi haberlerim
        
    Bu iyi haber. Kimse almak istemez sanıyordum. Open Subtitles إنها أخبار طيبة ظننت بأنه لن يرغب أحد بذلك
    İyi haber diye buna denir. Open Subtitles هذا ما يعتبر أخبار طيبة هذه الايام
    Haberler iyi. Oylama yaptık. Ve seni de yeni kralımız seçtik. Open Subtitles أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد
    Haberler iyi. Chloe Alison Sanders'ın geçmişini araştırdı. Open Subtitles معنا أخبار طيبة لقد تتبعت كلوي أخبار أليسون ساندرز
    Umarım iyisindir ve umarım senden yakında iyi haberler alırız. Open Subtitles * آمل أن تكوني بخير * * آمل أن نتلقى أخبار طيبة منك قريباً *
    İyi haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبار طيبة.
    Son bir kaç saat içinde güzel haberler aldık. Open Subtitles حصلنا على أخبار طيبة في الساعات القليلة الماضية
    müjde! Open Subtitles أخبار طيبة
    Bu Güzel haber. Yarın yaparız. Open Subtitles هذا أخبار طيبة سنذهب غداً
    Pekala, bu iyi haber değil mi? Open Subtitles حسناً ، أليست تلك أخبار طيبة ؟
    Bu iyi haber , Rivka. Open Subtitles هذه أخبار طيبة, ريفكا.
    Jim, iyi haber. Open Subtitles جيم هذه أخبار طيبة
    Eh, Haberler iyi. Parmakları kurtarabiliriz. Open Subtitles أخبار طيبة سنستطيع الإحتفاظ له بأصابعه
    Haberler iyi mi akrobat? Open Subtitles أخبار طيبة لألعاب الجمباز الخاصة بنا
    Sırrını bana da söylemelisin. Haberler iyi. Open Subtitles يجب أن تشاركي بسرّكِ أخبار طيبة
    İyi haberler, hazmedilmemiş sığır kıyması. Open Subtitles أخبار طيبة عسر هضم في لحم بقري مجمد
    Peki, bazı iyi haberler. Open Subtitles هناك أخبار طيبة
    Mikey, iyi haberlerim var, Boca'ya gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles مايك)، أخبار طيبة. علينا) أن نتوجه إلى بوكا
    İyi haberlerim var! Open Subtitles انا لدى أخبار طيبة لك
    Size her zaman güzel haberler veremiyorum ama buna bayılacaksınız. Open Subtitles لم يكن لدي أخبار طيبة دائماً لكم هنا ولكن هذا الخبر سيفرحكم
    Güzel haber. Open Subtitles حسنا, أخبار طيبة
    Çünkü sana iyi haberlerim var. Open Subtitles لأن لدينا أخبار طيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد