ويكيبيديا

    "أخبرت السيدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bayan
        
    Bayan Rotsky'e ondan özür dileyeceğini söyledim. Open Subtitles أخبرت السيدة روتسكي أنك ستعتذرين على تلك الملاحظة الفظة التي قلتها عن كلبها
    Bayan Judd'a doktor Gilbert'ın yemekte bize katılacağını söyler misin? Open Subtitles هلّا أخبرت السيدة (جاد) بأن الدكتور (جلبرت) سينضم لنا للغداء؟
    Bayan Dewhurst'ten sana göz kulak olmasını istedim... ve Kester'ı da arayıp... randevunuzu erteleyebilir mi diye kontrol edeceğim. Open Subtitles لقد أخبرت السيدة ديواس ان تبقى عينيها عليك وأنا ذاهبه لقرع كيستر للتأكد من أنه يمكن أن يجلب مهاجم في الموعد الثاني , لا حفلات
    Bir fikrim var, Bayan Hughes'a da söyledim ama bilmenizi istiyorum. Open Subtitles لدي فكرة وقد أخبرت السيدة (هيوز) عنها ولكنني أريدكما أن تعرفاها
    Bayan Bennigan'a her an gelebileceğini söylemiştim. Open Subtitles أخبرت السيدة "بينجين" أنك ستكون هنا في أية لحظة
    Bayan McEvoy'a benimle özel olarak ilgilenmesini mi söyledin? Open Subtitles هل أخبرت السيدة (ماكفوي) أن تعاملني معاملة خاصة؟
    Bayan Costanza'ya fikrini değiştirmesi için ne söyledin? Open Subtitles بماذا أخبرت السيدة (كوستانزا) لتغيّر رأيها؟
    Bay Ayı, Bayan Kedi'nin, başının etini yediğini söylüyor. Bayan Ayı da görmüş ve doğru olmadığını söylüyor. Open Subtitles السيد (بيتر) هلاّ أخبرت السيدة بأن تنزع شعرها
    Bay Ayı, Bayan Kedi'nin, başının etini yediğini söylüyor. Open Subtitles السيد (بيتر) هلاّ أخبرت السيدة بأن تنزع شعرها
    Neyse, Bayan Dunlevy'e dedim ki, 21. yüzyılda insanlar DNA olmadan bu tür iddialarda bulunmamalılar. Open Subtitles أخبرت السيدة (دانليفي) بأنه بالقرن الـ 21 يجب ألا يدعي الناس هكذا بوجود الحمض النووي
    Bayan Snyder'a, Juliet'in aptal olduğunu söyledim Open Subtitles أخبرت السيدة (سنيدر) أن (جولييت) كانت حمقاء
    - Bayan Bullock'a eşlik edeceğimi söyledim. Open Subtitles أخبرت السيدة أنني سأرافقها
    Wendy'e bir sır söyledim. O gitti, Bayan Jameson'a söyledi, ben de ona tokat attım. Open Subtitles وبعدذلك(ويندي)أخبرت السيدة(جيمسون) لذا ضربتها في وجهها
    Bayan şarapçıya söyledin bir fikrim yok Johnny'ye de ayrıca şuradaki %90 ağızdan oluşana da söyledin. Open Subtitles أنتَ أخبرت السيدة "(شاردونيه)" و" (جوني"لادليل")"هنا، "وثمهذهالواحدة،تقريباً،"90% فم.
    Bayan Hewes'a benim ve Bay Torben hakkında neler söyledin? Open Subtitles وبما أخبرت السيدة (هيوز) عني وعن السيد (توربون)؟
    Kızmadın umarım. Bayan Bates'e, soyunma odanı kullanabileceğini söylemiştim. Open Subtitles أتمنى أنكِ لا تُمانعين، لقد أخبرت السيدة (بيتس) أن تستخدم غرفة ملابسك.
    Bayan Langran'a benim ismimi mi verdin? Open Subtitles هل أخبرت السيدة (لانجران) أنني التي كتبت تلك القائمة ؟
    Bayan Selmer'a Livvy'i almaya gönderdiğimizi söylemiş. Open Subtitles لقد أخبرت السيدة (سلمر) أنني (طلبت منها اصطحاب (ليفي
    Ali kaybolduğunda Bayan D aileme gelip benim bir ilgim olduğunu söylemiş. Open Subtitles (عندما اختفت (آلي أخبرت السيدة (دي) والدي أنها ظنت أني فعلت بها شيئاً
    Eva'nın hamile olduğunu Bayan Marks'a hanginiz söyledi? Open Subtitles مَن منكن أخبرت السيدة (ماركس)‏ أن (إيفا) حامل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد