Bir kez olsun, lütfen bir zamanlar beni sevmiş olduğunu söyle. Bir kez. | Open Subtitles | أخبريني, أخبريني أنكِ أحببتيني و لو لمرةٍ واحدة |
Müsait olduğunu söyle çünkü Peter bir iyilik isteyip Greene Tavern'da bize bir masa ayırttı. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ متفرغه لأن بيتر طلب مني خدمه وحجز لنا طاولة في حانة الخضراء |
O halde şok olduğunu söyle, veya en azından hayal kırıklığına uğradığını. | Open Subtitles | إذاً أخبريني أنكِ صدمتِ... أو على الأقل أحبطِ |
Elektromanyetik alandan bahsettiğinizi söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ تتحدّثين عن الطاقة الكهرومغناطيسية |
Lütfen, çalışmanı yedeklediğini söyle bana. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنكِ عملتِ نسخةً من دراستكِ |
En azından bana geçici çift yönlü sevkiyatınız için dilekçe verdiğinizi söyleyin. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل أخبريني أنكِ قدمتي إلتماساً مؤقتاً للمدينة للعبور في إتجاهين لأجل طلبياتك |
Lütfen bana trafik işaretleriyle ilgili olduğunu söyle. | Open Subtitles | رجاءً أخبريني أنكِ تحبين علامات المرور |
Lütfen senin de benim kadar perişan olduğunu söyle. | Open Subtitles | حسنا، أرجوكِ أخبريني أنكِ بائسة مثلي؟ |
Sarhoş olduğunu söyle lütfen. | Open Subtitles | -فقط أخبريني أنكِ كنتِ سكرانة. |
Bana neden bu kadar kızgın olduğunu söyle. | Open Subtitles | هيا أخبريني أنكِ غاضبة مني |
- Benim kadar mutlu olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ سعيدة بقدري. |
Hadi daha iyi olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | هيا، أخبريني أنكِ تحسنتِ. |
- İlk önce ayık olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ راشدة |
Bana senin de hissettiğini söyle. Bana deli olmadığımı söyle. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ شعرتي بذلك أيضاً أخبريني أني لستُ مجنوناً |
Mayonu getirdiğini söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني أنكِ احضرت ثوب أستحمام |
- Onunla görüşmesini yasakladığını söyle bana yeter. | Open Subtitles | - فقط أخبريني أنكِ منعتيها من رؤية ولد الحقيبة |
Lütfen yine kaçak olmadığını söyle bana. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنكِ لم تهربي مجدداً |
Şimdi lütfen öyle olmadığını söyleyin ki müşterime asılsız ithamlarla suçlamada bulunmayasınız. | Open Subtitles | من فضلك أخبريني أنكِ لم تحضرين لتُوجهي إدعاءات لا أساس لها من الصحة ولا يُمكنكِ إثباتها على مُوكلي |