Uzaylıların insanları kaçırma hikayeleri 1950'lerde ben daha öğrenci olduğum yıllardan beri yaygındır. | Open Subtitles | حكايات أختطاف المخلوقات الفضائيه للبشر أصبحت مألوفه منذ كنت فى الثانويه فى الخمسينيات |
Adam kaçırma falan olmadıktan sonra bir şey yapamam ki. | Open Subtitles | مالم يكن أختطاف أو شيء ممكن أن اكون لك فيه عونًا |
Adam kaçırma, baskın, cinayete teşebbüs. | Open Subtitles | اخبرني حيال قيامك بعملية أختطاف , هجوم , ومحاولة اغتيال |
Bunun dışında kaçırılma teorinizi destekleyecek pek bir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديك ما يؤيد قصة أختطاف زوجتك سوى هذا السوار |
Kim 6 yaşındaki oğullarını kaçırmak ister? | Open Subtitles | من الذي يريد أختطاف ولدها البالغ ست سنوات؟ |
Dün gece, saat 8 sularında Kosova'daki Priştina Havaalanı'ndan ayrılan 5 Avrupa Birliği görevlisi kaçırıldı. | Open Subtitles | , حوالى الساعة الثامنة بالأمس تم أختطاف خمسة من مسؤولى الاتحاد الأوروبى أثناء مغادتهم لمطار بريستينا فى كوسوفو |
Çocuk kaçırmayla ilgili bir ihbar aldık. | Open Subtitles | كل تلك السنوات تتزلج بالثلج أتتنا مكالمة عن أختطاف |
Fakat Korra amcasının kaçırılmasına engel oldu. | Open Subtitles | لكن كورا أوقفت الثوار من أختطاف عمها |
Biliyorum. Ama sonuç çıkar çıkmaz beni arar mısın? Çocuğun kaçırılmasının üstünden sekiz saate yakın zaman geçti. | Open Subtitles | أعلم هذا لكن هلا تتصل بي فوراً إذا وصلت إلى نتيجة نحن نصل إلى الثماني ساعات منذ أختطاف الطفل |
Easton sırf eşinin kaçırılmasıyla ilgili yalan söylemek için mi tutuklandı? | Open Subtitles | (إيستون) أعتقل فقط للكذب عن أختطاف زوجته؟ |
Galiba adam kaçırma vakasıyla karşı karşıyayız. Altı yaşında oğlan çocuğu kaçırılmış. | Open Subtitles | لدينا وضع أختطاف هنا فتى في السادسة من العمل |
Adam kaçırma ya da cinayet, nasıI olsa hapiste öleceğim. | Open Subtitles | أختطاف أو قتل سأتعفن في السجن في كلتا الحالتين |
kaçırma olduğu sanılan olay, bu adam tarafından yapılan bir düzmece çıktı. | Open Subtitles | كما صدقنا أنها عملية أختطاف إتضحت أنها... . خدعه إرتكبها هذا الرجل... |
Son 10 yılda Fas'ta 90-100 arası kaçırma gerçekleşmiş, çoğu da güneydeki çöl bölgelerinde. | Open Subtitles | كانت هناك في مكان ما بين 90 و 100 حالة أختطاف في المغرب في العقد الأخير أغلبها في منطقة الصحراء الجنوبية |
Ve belki, karışacakları kaçırma olaylarını, 747'lerin kaçırılmasını köprülerin uçurulmasını ya da Elçiliklere şantajların da filmini çekecekler. | Open Subtitles | وربما سيصوروا أفلاماً لهم أثناء أختطافهم للوريثات... أو أختطاف طائرات البوينج 747 أو تفجير الجسور أو أغتيال السفراء |
Bir uçak kaçırma olayını bildiriyorum. | Open Subtitles | أنني أبلغ عن أختطاف طائرة هذه الحادثة حصلت قبل خمس دقائق... |
14:14, silahlı rehin alma, çocuk kaçırma yüzünden olduğu sanılıyor. | Open Subtitles | S 2: 14 مساءاً , رهينة مسلحة تتخذ , بدافع أختطاف الأبوية |
Maestro, kaçırılma ya da zorla alıkonmaya ilişkin bir bulgumuz yok. | Open Subtitles | مايسترو، ليس لدينا أدلة على أختطاف أو أختفاء قسري. |
kaçırılma olayı. Kaybedecek vaktimiz yok. | Open Subtitles | أنها قضية أختطاف الوقت هو للرفاهية ونحنُ لا نملكها |
Envanter tutanağı bile tutmadım. kaçırılma olayı. | Open Subtitles | أنها قضية أختطاف الوقت هو للرفاهية ونحنُ لا نملكها |
Birisini kaçırmak işin kolay tarafı. | Open Subtitles | ـ أنا جاد ـ أختطاف أي أحد يعد أمر سهل |
- Hilly'i kaçırmak senin fikrindi. | Open Subtitles | أنت صاحب فكرة أختطاف (هيلي) |
Bu tren kaçırıldı ve o şeyleri her kim çaldıysa çok önce otobüsten indi. | Open Subtitles | ذلك كان أختطاف ومهايكنسارقتلك الأشياء... خرج من الشاحنة فى طريقة للعودة ... |
Çocuk kaçırmayla ilgili bir ihbar aldık. | Open Subtitles | كل تلك السنوات تتزلج بالثلج أتتنا مكالمة عن أختطاف |
Eğer ki You Kuchan, Calder'in kaçırılmasına karıştıysa, ...yardıma ihtiyacı olduğu çok açık. | Open Subtitles | أذا كان (كجان) متورط في أختطاف (كالدر), أذاً نعرف بأنه حظى بالمساعدة. |
Lisa'nın kaçırılmasının senin suçun olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | اعلم ان أختطاف "ليزا" لم يكن خطأك |
Kardeşimin kaçırılmasıyla ilgili ne biliyorsun? | Open Subtitles | -مالذي تعرفينه عن أختطاف أخي؟ |