Yıllardır utandığım o hikayeyi herkese anlatmak. | Open Subtitles | ذلك شيء كنت أخجل منه لمدة سنوات. |
utandığım tek konu sensin. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أخجل منه هو أنت |
Bunda da utanacak hiçbir şey yok, değil mi canlarım? | Open Subtitles | وهذا ليس شيئاً أخجل منه , اليس كذلك يا إخوتي |
Adım Bessie, bir hizmetçiyim ve utanacak hiç bir şeyim de yok. | Open Subtitles | ، إسمي (بيسي) ، وأنا خادمة وليس لديّ ما أخجل منه |
Seninle hiç tanışmasaydım, Utanılacak bir şey yapmazdım! | Open Subtitles | إن لم ألتقِ بك ما كنت سأقوم بأيّ عمل أخجل منه |
Kalbimde kötülük olabilir, Lordum ama Utanılacak hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | قد أكون بذلك السوء في قلبي ياسيدي ولكني لم أفعل شيئاً أخجل منه |
Ruhumu İsa koruyor, Charlie. Ve bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | لقد أنقذني الدين يا (تشارلي)، ولن أخجل منه |
"Onu utandığım adamla beraber yaşayamayacağım kadar çok seviyorum." dedi. | Open Subtitles | "أحبه كثيراً ولن أعيش مع رجل أخجل منه" |
Hayatımda utandığım bir şey yok. | Open Subtitles | -لا يُوجد شيء في حياتي أخجل منه . |
utandığım bir şey. | Open Subtitles | شيء أخجل منه. |
Bunda utanacak bir şey yok. | Open Subtitles | و هذا ليس شيء أخجل منه |
Benim utanacak hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | لا يوجد ما أخجل منه - |
Utanılacak bir şey yok. Biz kan temizlemiyoruz. | Open Subtitles | ليس هناك ما أخجل منه فنحن لا ننظف الدم |
Utanılacak bir şey yok. Biz kan temizlemiyoruz. | Open Subtitles | ليس هناك ما أخجل منه فنحن لا ننظف الدم |
Utanılacak bir şey yapmadım ki? | Open Subtitles | لا يوجد شيء أخجل منه تفضلي. |
Olayım bu ve bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | هذا شيئي الخاص ولا أخجل منه. |