ويكيبيديا

    "أخدمكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yardımcı olabilirim
        
    • hizmet
        
    • sizin için
        
    • istersiniz
        
    • olabilir miyim
        
    Ziyaretçiler! Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles زائرون ، بماذا أخدمكم أيها السادة؟
    Ziyaretçiler! Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles زائرون ، بماذا أخدمكم أيها السادة؟
    Günaydın. Bu güzel günde size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles بما أخدمكم في هذا اليوم الرائع؟
    Dua ediyorum ki bir gün tekrar size hizmet edebileyim. Open Subtitles و أصلي,أنه في يوم ما قد أخدمكم مرة ثانية,شكرا لكم
    Amerika halkı, sizlere hizmet etmek hayatımın en büyük ayrıcalığı oldu. Open Subtitles وللشعب الأمريكي دعوني أقول بأنه كان إمتيار حياتي بأن أخدمكم
    Sizi beklettiğim için özür dilerim. sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles أنا آسف لإبقائكم تنتظرون مالذي يمكنني أن أخدمكم به
    Subaylar anlaşılan içkiler küçük hanımdan. - Ne istersiniz? Open Subtitles لقد طلبت مني السيدة بأن أخدمكم فماذا تشتهون؟
    Siz beylere aradıkları konusunda yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles هل أخدمكم بالعثور على شيء محدد أيها السادة؟
    Günaydın beyler. Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles صباح الخير أيها السادة كيف أخدمكم ؟
    Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles كيف لي أن أخدمكم ؟
    Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles كيف يمكنني أن أخدمكم ؟
    Nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles الآن،كيف أخدمكم أيها السادة؟
    Merhaba, Affinity'ye hoş geldiniz. Adım Joy, nasıI yardımcı olabilirim? Open Subtitles "هيي، مرحباً بكم في"أيفينتي أنا، (جوي) كيف أخدمكم ؟
    Ortağıyım. Nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles أنا أعتبر معاونه كيف أخدمكم
    - Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles كيف أخدمكم اليوم
    Artık hiçbirinize hizmet etmeyeceğim tamam mı? Open Subtitles لن أخدمكم يا رفاق بعد الآن أفهمتم ؟
    Ve bu kampanya başarıya ulaştığında Nashville'nin bir sonraki Belediye Başkanı olarak izlere hizmet etmekten onur duyacağım. Open Subtitles عندما ننجح في هذة الحملة الإنتخابية يشرّفني بأن أخدمكم جميعاً بصفتي العمدة التالي لولاية "ناشفيل"
    Burası benim evim, benim insanlarım. hizmet etmek istiyorum. Open Subtitles هذا بيتي وأنتم قومي وأودّ أن أخدمكم.
    Sizlerle hizmet etmek hayatımın ayrıcalığıydı. Open Subtitles لقد كان من الشرف ليّ أن أخدمكم.
    Size hizmet verme sözümü tuttum. Open Subtitles لقد أقسمت أن أخدمكم
    Beyler sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles بماذا استطيع أن أخدمكم أيها السادة ؟
    Yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles شكراَ كيف أخدمكم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد