ويكيبيديا

    "أخذتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aldın
        
    • aldığını
        
    • aldınız
        
    • alıp
        
    • alırsan
        
    • almışsın
        
    • alıyorsun
        
    • çaldın
        
    • kullandın
        
    • götürürsen
        
    • verdin
        
    İlk erkek arkadaşımı elimden aldın şimdi de arkadaşımın yemeğini mi elinden alıyorsun. Open Subtitles ، أولاً : صديقي وبعد ذلك أخذتِ طعام أصدقائي أتريدين بطاقة ائتماني ؟
    Bebeğim, dün akşam senin için aldığım çiçekleri aldın mı? Open Subtitles عزيزتي , هل أخذتِ الزهور التي جلبتها لكي البارحة ؟
    Benden 50.000 dolar aldın, bu yüzden, evet, benim esirimsin. Open Subtitles أنتِ أخذتِ مني 50 ألف دولار لذا أجل، أنت سجينتي
    Evet ama senin beni görmeye gelerek hayatının sorumluluğunu ele aldığını görmen önemli. Open Subtitles نعم، لكن الأمر المهم أن تري كيف أخذتِ مسؤوليّة نفسك جيداً بمجيئك لرؤيتي
    Dün gece uykunuzu aldınız mı? Open Subtitles هل أخذتِ كفايتكِ من النوم الليلة الماضية؟
    Sahip olduğum birazcık sosyal hayatı elimden alıp öldürmenin keyfini sür. Open Subtitles حسناً ، تمتّعي باليوم علماً أنّكِ أخذتِ القليل من حياتي الإجتماعيّة
    Nasıl yapacaksın, Zaten ellerindeki herşeyi aldın. Open Subtitles ماذا تبقي لنفعله ؟ فلقد أخذتِ كل شئ يمكنك أخذه
    Saçmalamıyorum. Onu ölü halde buldun ve kaseti aldın. Open Subtitles لست كذلك ، أنتِ وجدتيه ميتاً و أخذتِ الشريط
    Sen de memur Heim'in silahını aldın ve Ross'u vurdun. Open Subtitles أنتِ أخذتِ مُسدَس الضابط هايم و قَتلتِ روس
    Ben de aynısını sana söyleyecektim, ağzımdan aldın. Open Subtitles الآن .. تذكري .. لقد أخذتِ كلمة وعد من فمي
    Morgda 39 tam gün ve sonunda bir gün izin aldın. Open Subtitles تسعة وثلاثون يوماً متتالية في المشرحة وأخيراً أخذتِ يوماً أجازة
    Morgda 39 tam gün ve sonunda bir gün izin aldın. Open Subtitles تسعة وثلاثون يوماً متتالية في المشرحة وأخيراً أخذتِ يوماً أجازة
    Birini aşırdın, yarısını aldın, parçalara böldün. Open Subtitles هرّبتِ قالباً، أخذتِ نصفه خفّضتِ من حجمه، ولكنك أفسدته
    Uzun zaman önce sen benden birşey aldın. Hayatımda istediğim tek şeyi. Open Subtitles منذ وقت طويل أخذتِ شيئاً مني الشيء الوحيد الذي أردته بحق
    Yalanı aldın, içselleştirdin ve hocanın üzerine dışsallaştırdın. Open Subtitles أخذتِ الكذبة وإقتعنتِ بها في داخلك ثم أخرجتها على أستاذك
    Az önce belediyenin minibüsünden belediyenin baltasını aldın. Open Subtitles لقد أخذتِ معولاً تخص المجلس من سيارة تخص المجلس
    Hayır desen bile en azından beni ciddiye aldığını bileceğim. Open Subtitles وإذا كان جوابكِ الرفض، على الأقل سأشعر أنكِ أخذتِ عرضي بجدية
    Geçen gece sizin olmayan bir şeyi aldınız. Open Subtitles في الليلة الماضية، أنّكِ أخذتِ شيئاً لا يعود إليك.
    Baharat rafından bir şey alıp suratına vurdun ve ölüverdi. Open Subtitles أخذتِ شيئاً من رف التوابل وضربته في الوجه، فسقط قتيلا.
    Derin bir nefes alırsan, hanımeli kokusunu alabilirsin. Open Subtitles إذا أخذتِ نفساً عميق، سيكون بوسعكِ شم رائحة زهرة العسل.
    Görünen o ki aile ağacı ödevinden A+ almışsın. Open Subtitles يبدو أنّك أخذتِ درجة امتياز عن مشروع شجرة العائلة.
    Bizden F4'ü çaldın... Ha Je acılarımızı dindirmek için tek umudumuzdu. Open Subtitles أنتِ أخذتِ الـ إف 4 مننا, والآن تأخذين هآجي, الشخص الأخير الذي يعطينا الأمل
    Değer verdiğim her şeyi alıp, bana karşı kullandın. Bunu kim yapar? Open Subtitles أخذتِ كل شئ أهتمّ له، وقلبتيه ضدّي، من يفعل ذلك؟
    Gitmene izin vereceğim ama oğullarımı götürürsen, yemin ederim seni bulurum! Open Subtitles سوف أترككِ ولكن إذا أخذتِ صغاري أقسم بروح أمي الطاهرة, بأنني سأجدكِ
    Onu parıltılı Danvers zırlamanla cezbetmeyi aklına koyup oraya hazırlıksız gitmeme izin verdin. Open Subtitles أخذتِ على نفسك إستدراجه لهنا مع شمسك و عاطفة دانفرس ثم جعلتيني اذهب لهناك غير مستعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد