Ne Kraliçen ne de başka bir güç seni bu cehennemden kurtaramaz ! | Open Subtitles | ليس ملكتك أو أي قوة أخرى على الأرض يمكن أن تنقذك من جهنمه |
Neden yine de, bana başka bir cadı denetlemek istersiniz? | Open Subtitles | لما تريدنى أن أعتنى بساحرة أخرى على أى حال ؟ |
Bir geri çekilme daha istemeyiz, başka bir Vietnam daha. | Open Subtitles | لا نريد أن نحصل على خسارة أخرى على فيتنام أخرى |
bir daha, tevazu, sınırlar, dürüstlük, gerçekçi beklentiler ve böylece gurur duyabileceğimiz bir şey başarmış olurduk. | TED | أشدد مرة أخرى على التواضع والحدود والصدق والتوقعات المنطقية التي ستمكننا من انجاز انجازات نفتخر بها |
Dışarı giderler, besin getirirler, yuva kazarlar... ...ve kraliçe bir daha asla dışarı çıkmaz. | TED | يخرجون، ثم يقومون بإحضار الطعام، ومن ثم يحفرون العش، والملكة لا تخرج مرة أخرى على الإطلاق. |
Herkes beni bir daha çalışamayacağım konusunda uyardı, ama bu riske değeceğine karar verdim. | TED | حذرني الجميع بأنني لن أعمل مرةً أخرى على الأطلاق، لكنني قررتُ بان الأمر يستحق المخاطرة تمامًا. |
Havaya CO2 eklemek yatağın üzerine bir tane daha battaniye atmak gibidir. | TED | إضافة ثاني أوكسيد الكربون إلى الهواء يشبه رمي بطانية أخرى على السرير. |
Bir barmen, başka bir arkadaşına çok fazla içki servisi yapmış. | Open Subtitles | و ساقٍ قام بمساعدة صديقة أخرى على الإفراط بتناول الكحول ؟ |
Öbür tarafta başka bir oda var bundan daha büyük. | Open Subtitles | هناك حُجرة أخرى على الجانب البعيد الآخر اكبر من هذه |
O sırada, şehir merkezinde bir parkta başka bir bekar kadın aşağılanmak üzereydi. | Open Subtitles | و في ذلك الحين, في متنزه في المدينة كانت إمرأة عزباء أخرى على وشك أن تشعر بالذل |
Cesette ya da arabada başka bir kimlik yoktu. | Open Subtitles | ليس هناك هوية أخرى على الجسمِ أَو في سيارةِ الأجرة. |
Ama Ölümsüzler'i mi oynuyordu yoksa başka bir oyun mu bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن ما لا اعرفه هل كان يلعب هذه اللعبة أم لعبة أخرى على الانترنت |
Mondain bunda suçlu değilse, elbet başka bir suç işleyecekti. | Open Subtitles | إذا لم يكن ماندان مذنباً هذه المرة لكان كذلك في مرة أخرى على كل حال |
Seine'de tam orada başka bir kilise varmış eskiden. | Open Subtitles | كانت هناك كنيسة أخرى على ضفة السين، هناك |
- Ben kafatasına bir daha göz atacağım, birşeyi gözden kaçırıp kaçırmadığımıza bakacağım. - Bones... | Open Subtitles | سألقي نظرة أخرى على الجمجمة لأرى إن كنا قد أغفلنا شيئاً ما |
Eğer bir daha böyle bir numara çekmeye kalkarsan takımdan atılırsın, anladın mı beni? | Open Subtitles | جرب لعبة بهلونية أخرى على مزاجك وسوف تكون خارج الفريق |
Yani, bir daha hiç birinizin sahneye çıkmasına izin vermeyeceğim! | Open Subtitles | أعني انني لن أسمح لكن بالقيام بأي أعمال أخرى على المسرح |
O duvara bir daha bak. | Open Subtitles | هَلْ أنتِ متأكّدة؟ القيِ نظرة أخرى على الجدار |
Sen karışma, tatlım. Bu kurala bir daha göz atmanız gerek. | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا ، حبيبي عليكِ أن تعيدي النظر مرة أخرى على تلك السياسة |
Şu tren tarifesine bir daha bakmak ister misin? | Open Subtitles | إذا هل تريد أن تلقي نظرة أخرى على جدول القطارات ؟ |
Biliyor musun, en az bir tane daha yapmak kötü bir fikir olmayabilir. | Open Subtitles | رائع. ربما لا تكون فكرة سيئة أن نصنع واحدة أخرى على الأقل |
Yeni tesisat için 20 amperlik bir piriz, en az 3 tane daha dizüstü bilgisayar ve 4 tane harici hard diske ihtiyacımız olacak | Open Subtitles | سنحتاجُ 20 أمبيراً إضافياً من أجلِ دائرةٍ جديدة ،و 3 حواسيب أخرى على الأقل و 4 أقراص صُلبة |