Üniversitede arka arkaya 13 muhasebe ödevini yapmaları için Başka çocuklar tuttum. | TED | ووظفت أشخاصا أخرين لينجزوا واجباتي في مادة المحاسبة أثناء الجامعة فعلت ذلك ل 13 فرض متعاقب |
Başka bir kiracı geldi, idare et biraz. | Open Subtitles | مستأجرين أخرين أنتقلوا الي هنا يجب عليك التمسك بهم |
Bazı çekimler için Başka fotoğrafçılar tutuyorum ayrıca modeller de sürekli değişiyor. | Open Subtitles | من في العادة يتواجد في الأستوديو؟ حسنا، إنها حقا محطة غراند سنترال لأعمال معينة أطلب مصورين أخرين |
Burada birkaç tane daha var. Bu fizik bazlı bir puzzle. | TED | هنا زوجين أخرين , من الألغاز الفيزيائية |
Deponun arkasındaki tünel diğer iki tünele çıkıyor. Sanırım biri sular altında. | Open Subtitles | هذا النفق في المستودع يقود لإثنان أخرين أعتقد ان أحدهم ممتليء بالماء |
Üç makara ip var bende. En az üç tane daha lazım. Nerede diğerleri? | Open Subtitles | لدى ثلاثه خطافات على الاقل أريد ثلاثه أخرين أين حقيبه الحبال الاخرى؟ |
Başka bir kaza, Başka yaralılar. | Open Subtitles | وكان هناك حادثاً مروعاً وكان هناك 5مصابين أخرين |
Başka çocuklarla dövüşüyorlar, yaşlı kadınlarla ve adamlarla değil. | Open Subtitles | إنهم يحاربون رجالاً أخرين و ليس نساءً و رجالاً مسنين |
Başka çocuklarla dövüşüyorlar, yaşlı kadınlarla ve adamlarla değil. | Open Subtitles | إنهم يحاربون رجالاً أخرين و ليس نساءً و رجالاً مسنين |
Bir şairin şiirini en iyi Başka bir şair okur. | Open Subtitles | و أنت تعرفون أن الشاعر يحتاج إلى العدالة ليقرأ كتابات شعراء أخرين |
Milletvekilleri, senatörler, hepsi Başka politikacılarla çalışıyor. | Open Subtitles | أعضاء الكونجرس وأعضاء مجلس ألشيوخ يعملون مع سياسيين أخرين |
Bu adam, onun ilk sevgilisi mi, yoksa Başka adamlarda oldu mu bilmiyorum. | Open Subtitles | . انا لا اعرف حتى إذا كان هذا هو اول شخص ام أن هناك أخرين |
Demek istediğim, belki tanışmaları gereken Başka biri vardır. | Open Subtitles | أقصد, ربما شخصين أخرين كان من المفترض ان يتقابلا |
- Bu dört tane daha var anlamına mı geliyor? - Dört tane daha var. | Open Subtitles | ــ مما يجعلهم أربعة باقيين ــ أربعة أخرين |
Şimdi ise bundan eminim. Sürüme iki kişi daha ekledim. | Open Subtitles | وأنا متأكد الأن أنني وضعت صديقين أخرين في قائمة الأصدقاء |
Ama partide eğlenen diğerleri bana dünyanın en seksi katil makinesi diyecek. | Open Subtitles | أخرين ، من ناحية ثانية، سيلقبونني أكثر آلة قتل مثيرة في العالم من هو المرح في الحفلات |
Başkaları ile birlikte oynadığınız bir oyun. | TED | وهي اللعبة التي يمكنك أن تلعبها مع أشخاص أخرين |
Diğerlerinin de etkilenmiş olması... çok büyük bir olasılık, özellikle de hamileyken... | Open Subtitles | هناك دوماً فرصة بأن يكون هناك أخرين قد تعرضوا لمثل هذا التأثير الهرموني |
Bilmiyorum. Belki Başkalarıyla görüşmeye başlamalıyız. | Open Subtitles | لا أدري, ربما علينا البدء برؤية أشخاص أخرين |
Ve diğer insanlara bağlı oldukları... ...bir bütünün parçası olduklarını da biliyorlar. | TED | و يعلمون أنهم جزء من الكل, و أنهم يعتمدون على أشخاص أخرين. |
Bakın, iki arkadaşımız evleniyor, ...ve iki tane düğün de yaklaşıyor. | Open Subtitles | أنظروا, أثنان من أصدقائنا ستزوجان ولدينا أثنان أخرين قريبان من ذلك |
- Bunu Başkalarına da söyledim daha önce. - Ama hiçbirinde ciddi değildim. | Open Subtitles | لقد قلت هذا الكلام لرجال أخرين من قبل ، لكنني لمّ أعنيه ابداً حقاً |
Bu odadaki her insan başkalarının hareketlerinin, kendi hayatlarını etkilediğini bilir. | Open Subtitles | كل منا فى هذه الغرفة... يفهم كيف تتحطم حياة بأفعال أخرين. |