ويكيبيديا

    "أخفف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • azaltmam
        
    • hafifletiyorum
        
    • dindirmem
        
    • azaltmaya
        
    • kolaylaştırım
        
    • hafifletebilirim
        
    • rahatlatmak
        
    Basıncı azaltmam gerek ama havadayken yapamam. Open Subtitles على أن أخفف الضغط، و لا أستطيع فعل هذا هنا
    Nefes alabilmen için basıncı azaltmam gerekiyorTheresa, tamam mı? Open Subtitles توريسا " اريد أن أخفف الضغط " كي تستطيعي التنفس
    İlaç tedavisiyle semptomlarını hafifletiyorum, ve onlara radyasyona maruz kalmalarını azaltmaları için yardım ediyorum. Open Subtitles أنا فقط أخفف من حِدّة أعراضهم بالأدوية وأساعدهم على إيجاد طُرق لتقليل تعرضهم للإشعاع
    Sonuç olarak, cezanı hafifletiyorum ve hayatının kalan sefil ve gereksiz yıllarını müebbet hapse mahkum ediyorum! Open Subtitles بموجب القانون أخفف عقوبتك، وأحكم عليكّ أن تٌسجن لباقي حياتك البائسة أنت وسوالفك الطويلة!
    -Kimin acısını dindirmem gerektiğini biliyorum. Open Subtitles -أنا أعرف من يُفترض أن أخفف ألمه . -ماذا؟
    Kafatasının bir kısmını keserek basıncı azaltmaya çalışacağım. Open Subtitles سأحاول أن أخفف من الضغط بقطع جزء صغير من جمجمتك
    Bana ne olduğunu anlatırsan, ölümünü kolaylaştırım. Open Subtitles قل لي ماذا حدث وسوف أخفف موتك
    Ben senin kaderini değiştiremem ama çektiğin azabı hafifletebilirim. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أغير قدرك و لكن يمكنني أن أخفف من معاناتك.
    Bazen stresli ya da endişeli olduğum anlarda kendimi rahatlatmak için kokaine verilen farklı isimleri tekrar etmenin faydası oluyor. Open Subtitles أحيانا من أجل أن أخفف وطأة القلق او التوتر لدي، ألق تعويذة ما أرى أنه من المريح ترديد كافة الأصناف التي أعرفها للكوكايين
    Yükümü azaltmam gerekiyordu. Open Subtitles كان علي أن أخفف العمل.
    Yükümü azaltmam gerekiyordu. Open Subtitles كان علي أن أخفف العمل.
    Sonuç olarak, cezanı hafifletiyorum ve hayatının kalan sefil ve gereksiz yıllarını müebbet hapse mahkum ediyorum! Open Subtitles بموجب القانون أخفف عقوبتك، وأحكم عليكّ أن تٌسجن لباقي حياتك البائسة أنت وسوالفك الطويلة!
    Julie'nin ölümünden sonra, acılarımı birisiyle dindirmem gerekiyordu. Open Subtitles بعد وفاة جوليا أردت أن أخفف من ألمي
    c56'daki kırık yerinden çıktı. Baskıyı azaltmaya çalıştım. Open Subtitles لقد خلعت رقبتها في الفقرة سي 5، 6 أنا أخفف الضغط
    Sadece, bunun etkisini azaltmaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول أن أخفف عليك.
    Bana ne olduğunu anlatırsan, ölümünü kolaylaştırım. Open Subtitles قل لي ماذا حدث وسوف أخفف موتك
    Programımı hafifletebilirim, kendime çok yüklenmem. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أخفف الأشياء اليومية
    onu rahatlatmak zorunda kaldım. Open Subtitles فيجب على أن أخفف عنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد