ويكيبيديا

    "أدركتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fark ettin
        
    • fark ettiniz
        
    • farkına vardığını
        
    Başta zayıflık olarak düşündüğünün naziklik olduğunu fark ettin ve ondan hoşlanmaya başladın. Open Subtitles أوّل ما فكّرتِ به أنّه كان ضعيفاً ثمّ أدركتِ أنّه لطيف، ووقعتِ في حبّه
    Ama annemin kolay bir hedef olduğunu mu fark ettin? Open Subtitles لكنّكِ أدركتِ أن والدتي كانت هدفًا سهلاً؟
    Yolda giderken, yaklaşık bir saat sonra birden kulak ağrının geçtiğini fark ettin. Open Subtitles لابد أنه قد مرت ساعة بعدها، عندما كنا على الطريق، أدركتِ فجأة أن آلم إذنك قد تلاشى.
    Bu adamın John Sommersby olmadığını ne zaman fark ettiniz? Open Subtitles ومتى أدركتِ أن هذا الرجل ليس جون ساميز بي ؟
    Bu kasabada bir tane bile insan olmadığını fark ettiniz mi? Open Subtitles هل أدركتِ أننا لم نرى شخص واحد في هذه البلدة؟
    Hiçbir zaman bir evin, bir kocan, çocukların, bir bebeğin... - ...olamayacağının farkına vardığını hatırlamıyor musun? - Evet, hatırladım. Open Subtitles -أتذكرين أنكِ أدركتِ أنه لا يمكنكِ أن تحظي بمنزل, ولا زوج, ولا طفل؟
    Evet, muhtemelen iyi değil de saygın bir kemancı olmanın ne kadar çaba gerektirdiğini daha yeni fark ettin ve artık çile çekmeye değer olduğundan yeterince yetenekli olduğundan, baskıyı kaldırabileceğinden emin değilsin. Open Subtitles نعم, على الأرجح أدركتِ العمل الشاق الّذي يتطلب... لكي تصبحي عازفة كمان. ناهيكِ عن عازفة متمكّنة.
    Bu olağanüstü yeteneğe sahip olduğunu ilk ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركتِ بأنّ لديك موهبةٌ إستثنائية؟
    O zaman fark ettin... Sen Raj'a âşık olmuştun nişanlına değil. Open Subtitles عندئذٍ أدركتِ أنكِ وقعتِ في حب (راج)
    Siz de mi o zaman gerçeği fark ettiniz? Open Subtitles أعندها أدركتِ الأمر؟
    Bayan Barker, arabanızın çalındığını ne zaman fark ettiniz? Bu sabah. Open Subtitles يا سيدة (باركر) , متى أدركتِ بأنّ السيارة مفقودة ؟
    Danny'den hoşlandığının sonunda farkına vardığını mı söylüyorsun? Open Subtitles مهلاً ، هل تقولين بأنكِ أخيراً أدركتِ بأنكِ تُحبين (داني)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد