Bunu ben iddia etmiyorum, bunu başkanlık makamında dile getiren AFA Başkanı. | TED | لست أنا من أدعي ذلك، بل رئيس جمعية التمويل الأمريكية الذي ذكر ذلك في خطابه الرئيسي. |
Robert Burns'ü şimdi daha iyi anladığımı iddia etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدعي أنني أفهم روبرت بارنس الآن أفضل |
Tanrı sana ve kocana sonsuz mutluluklar versin. Benim için dua edin. | Open Subtitles | لينعم الله عليكِ أنتِ و زوجكِ بالسعادة الأبدية و أدعي لي |
Benim adım Phil. Ama bunlar için vaktimiz yok. | Open Subtitles | أدعي فيل , ولكن ليس لدينا وقت لهذه التفاهات |
Üzerine ağaç devirip uyuyor numarası yapmadan önce ufak bir sigara molası verdim. | Open Subtitles | ترين بعد أن قمت بإعاقة حركتك وقبل أن أدعي أنني فاقد الوعي توقفت لأستمتع بسيجار |
Görünüşte, örgüte itaat ediyor gibi rol yapacağım, ama kendi araştırmama da devam edeceğim. | Open Subtitles | أدعي أنني أطيع أوامر المنظمة لكنني اجري تحقيقاتي الخاصة |
Işınlanan Adam numaranız ... yönteminizi bildiğimi iddia etmiyorum, ancak gösterimde benim de benzer bir numaram var, ve ben bir dublör kullanmıştım. | Open Subtitles | بالنسبة لخدعة الرجل الخفي لا أدعي معرفة أسرارك ولكني قدمت مثلها مرة واستخدمت شبيها |
Bu Darwin'in yanılmaz olduğunu iddia etmek gibi bir şey. | Open Subtitles | إنها وكأن لي أن أدعي أن داروين كان معصوماً، |
Bundan kısa bir süre sonra ise, "tarzına ters" olduğunu iddia ederek kongreyi feshetti. | Open Subtitles | بعد ذلك بفترة قصيرة أقام الرئيس بوش أجتماع مع الكونجرس أدعي أنه التعري العام كان ضد أسلوبه |
Şimdi uyumak için yatıyorum Tanrıya ruhumu koruması için dua ediyorum Eğer ölürsem daha önce diye... | Open Subtitles | الان أنا مستلقي حتى أنام أدعي الله بت أن يجعل روحي باقيه اذا علي أن أموت قبل |
Uykuya yattığım zaman, tanrıya dua ederim ruhumu korusun diye. | Open Subtitles | الان أستلقي للنوم , أدعي الله بـ أن يجعل روحي باقية |
lütfen benim için dua et... dua et, kuvveti içimde bulmam için, asla kaderinin zayıflamasına izin verme. | Open Subtitles | أدعي لي اليوم بالمباركة ادعي بأن أجد القوة لكي لا أجعل ثقتك بي تقل |
Bazen tek bir adım daha atamayacakmış gibi Numara yapardım. | Open Subtitles | أحيانا كنت أدعي أنني لن أستطيع خطو خطوة أخرى. |
Orta Doğu sorununa çözümüm varmış gibi yapmayacağım. ama bence birinci adımı attık tam anlamıyla birinci adım, üçüncü taraf olarak herhangi birimizin yapabileceği birşey. | TED | أنا لا أدعي انني املك الجواب لصراع الشرق الاوسط ولكن أعتقد انني اعرف ما هي الخطوة الاولى حرفيا " الخطوة الاولى " شيء يمكن اي أحد منا القيام به كطرف ثالث |
Utangaç numarası yapmana gerek yok. Özgeçmişini okudum. | Open Subtitles | لا أدعي لأن تكوني خجولة لقد قرأتُ ملفّكِ |
Kısacası, seni görmek istemiyorum. rol kestiğim yok, dudak bükmüyorum. | Open Subtitles | رؤيتكِ أريد لا لذا تجهمي أدعي ولست ، مناورة ليست هذه |
Karmaşık bir şeydi, ben de olduğundan daha basitmiş gibi davranmak istemiyorum. | TED | كان أمرا معقدا، و لا أدعي أنه كان أبسط مما كان عليه. |
Ayrıntılı bir listeymiş gibi davranmayacağım ama bu yedisi, bence hepimizin içine düşebileceği alışkanlıklar. | TED | أنا لا أدعي بأن هذه القائمة كاملة ولكن بإعتقادي أن هذه الأخطاء السبعة كبيرة للغاية عادات بإمكاننا جميعا الوقوع فيها |
Ben psikiyatrım baba. Numara yapmam. Yüzleşirim. | Open Subtitles | أبي أنا عالم نفسي أن لا أدعي أنا أؤكد أنا أحل |
Erdem esasına dayanması şart değil. Böyle bir iddiam yok. | Open Subtitles | ليس بناء على الجدارة بالضرورة إنني لا أدعي ذلك |
Üzgünüm o bu harika adamdı taklidi yapamam. | Open Subtitles | أنا آسف لا أستطيع أن أدعي كان هذا الرجل الرائع. |
Yanlış anlamayın, her şeyi iyi yapıyorum demiyorum. | TED | أحس بالملل سريعا. وتعلمون، لا أدعي أني اقوم بكل شيء على نحو جيد، |
Kolay olduğunu söylemiyorum | TED | لا أدعي أن الأمر سهل |
Ben ölmüşler gibi davranıyorum. | Open Subtitles | ومن ثم لم نسمع من جديد. أنا أدعي أنهم ماتوا. |
- Hayır, ama yapıyormuş gibi yaparım. | Open Subtitles | WOMAN: اه، لا، ولكن يمكنني أن أدعي لتجريد. |
O gece olanlar için çok fazla öfkelendim, ve bu öfkem sana değilmiş gibi davranmaya çalıştım. | Open Subtitles | اعتراني الغضب بسبب ما حصل ولن أدعي أنه لم يكن موجهاً إليك |