Gördün mü, kulakların seni kurtardı. Sana her zaman kulaklarını kullanmanı söyledim. | Open Subtitles | قد أنقذتك أذناك لقد أخبرتك دائما أن تستعمل أذنيك |
kulakların birbirine uymuyor, sağ kolun sol kolundan 4 santim daha uzun, iyi dans eder misin? | Open Subtitles | أذناك لا تتمشايان ذراعك اليمني أكبر بانشين من اليسرى و كيف هو رقصك ؟ |
Hani burnun ve kulakların tıkalı olduğunda kendi sesini duyman gibi. | Open Subtitles | ربما صوتك الخاص، عندما تكون أذناك وأنفك محشوة. |
Evet, dinle. Tabii boyundan sarkan yağlar kulaklarını tıkamazsa. | Open Subtitles | أجل اسمعه إذا لم تكن الدهون التى على رقبتك سدت أذناك |
Eğer kulaklarını ve gözlerini açık tutar da, bana neler olup bittiğini anlatırsan, bu, benim için çok faydalı olur. | Open Subtitles | , إذا أبقينى أذناك وعيناك مفتوحة , و أخبرتينى ماذا يجرى . هذا ليكون مساعداً جداً لى |
kulakların doğru yerde. | Open Subtitles | حسنا , إن أذناك في مكانهما الصحيح |
kulakların mı yanıyor? | Open Subtitles | هل تشتعل أذناك ؟ |
kulakların aynı köpek kulakları gibi. | Open Subtitles | أذناك تبدو مثل أذن كلب |
kulakların sana kalleşlik yapıyor. | Open Subtitles | أذناك تخدعانك فحسب |
kulakların delik mi? | Open Subtitles | هل أذناك مثقوبتان؟ |
kulakların yine kızarıyor. | Open Subtitles | أذناك تحمرّان مجددًا. |
kulakların yine kızarıyor. | Open Subtitles | أذناك تحمّران مجددًا. |
Sadece kulakların ilgilendiriyor. | Open Subtitles | إنما أذناك فحسب. |
kulakların çınladı mı? | Open Subtitles | هل كانت أذناك تحرقانك؟ |
Sen küçük gri hücrelerini kullanamadığına göre, çünkü sende onlardan yok, hiç değilse gerektiğinde gözlerini, kulaklarını, burnunu kullan. | Open Subtitles | وحيث انك لاتستطيع ان تستخدم خلاياك الرمادية الصغيرة لأنك لا تمتلكهم فأرجو ان تستخدم عيناك, أذناك انفك لو احتاج الأمر |
Eğer yolu daha iyi görmek istiyorsan kulaklarını biraz daha büyüt. | Open Subtitles | و أنت دع أذناك تنضج أكثر لترى الطريق |
kulaklarını bir açsana. | Open Subtitles | افتح أذناك |
kulaklarını kapat. | Open Subtitles | غطي أذناك |