ويكيبيديا

    "أذهب إلى أيّ مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiçbir yere gitmiyorum
        
    • bir yere gitmiyorum
        
    • hiçbir yere gelmiyorum
        
    • bir yere gitmedim
        
    • Hiçbir yere gitmek
        
    • Hiçbir yere gitmeyeceğim
        
    - Schädle, çabuk. Hadi. - Artık hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles ـ شيدل، أسرع، تعال ـ لن أذهب إلى أيّ مكان بعد الآن
    Kocama ne olduğunu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبراني بما حدث لزوجي
    Bu barajda neler olduğunu bana anlatmadan, hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبرني مالذي يحدث حقا في هذا السد
    O adamlar bagajımdan çıkana kadar hiç bir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أولئك الأشخاص يخرجون من الصندوق
    Seninle hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles لا لن أذهب إلى أيّ مكان معك.
    Bu barajda neler olduğunu bana anlatmadan, hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبرني مالذي يحدث حقا في هذا السد
    Ama benden ayrılmak zorunda kalırsın çünkü ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لكنّ عليكِ أنتِ ان تقرّري الانفصال لأنّني لن أذهب إلى أيّ مكان
    O zaman sanırım hiçbir yere gitmiyorum ve bu el ben nereye gidersem oraya gelir. Open Subtitles حسنٌ ، إذن ، أحزر بأنّي لن أذهب إلى أيّ مكان وهذهِ اليد ، ستذهب إلى حيث أذهب.
    hiçbir yere gitmiyorum. Bizim zaten bir büyücümüz var ve ben onu geri getireceğim. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان ، نحن بالفعل لديناعرّاف،و يتعينأنّنستعيده.
    Ama dünya karanlıktan kurtulmadan hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لكن لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أتأكد من أن الأرض آمنة من الظلمة
    İster beğen ister beğenme baba, hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles سواء كنتَ ترغبُ بذلك أم لا يا أبي فلن أذهب إلى أيّ مكان
    O buzdolabında ne olduğunu görmeden hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أرى ما بداخل تلك الثلاّجة.
    Nereye gittiğimi bilene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتّى أعلم إلى أين سأذهب.
    Seni sevdiğimi söyledim ve hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتُكَ بأنّي أحبُّكَ و بأنّي لن أذهب إلى أيّ مكان
    -Burası benim evim. hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا أعيش هنا ولن أذهب إلى أيّ مكان أجل؟
    Bu çok aptalca, ben Lars'la hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles إنسى هذا، يا رجل! لن أذهب إلى أيّ مكان مع لارس
    Bunu yapmanın tek yolu da davaları beraber çözmek, bir yere gitmiyorum. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي أعرفها لفعل ذلك هي حلّ جرائم القتل معاً، لذا لن أذهب إلى أيّ مكان.
    - Seninle hiçbir yere gelmiyorum ben. Open Subtitles -لن أذهب إلى أيّ مكان معكِ .
    Hayır, dün gece 57nci caddedeki O'Lannahan'ın Barı dışında bir yere gitmedim. Open Subtitles كلا، لم أذهب إلى أيّ مكان الليلة الماضية باستثناء "أولاناهان" في الجادّة الـ 57 والـ 7
    - Hiçbir yere gitmek istemiyorum. O kadını görmek istemiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان لن أذهب إلى سيدة لا أعرفها
    Benim yerim burası baba. Hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles مكاني هنا ، يا أبي لن أذهب إلى أيّ مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد