ويكيبيديا

    "أرأيتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gördün mü
        
    • gördünüz mü
        
    • görüyor musun
        
    • İşte
        
    • Görüyorsun
        
    • mi gördün
        
    • görmüş müydün
        
    • Bak işte
        
    Buyrun beyler. Benim için bir onur. Gördün mü anne? Open Subtitles أيها الأعزاء ، إنه لمن دواعي سروري أرأيتِ يا أمي؟
    Gördün mü? Sonunda bir şeyleri konuşuyor olabilmek iyi hissettirdi, değil mi? Open Subtitles أرأيتِ ، شعوراً جيداً عندما تتحدثوا أخيراً عن الأشياء ، اليس كذلك؟
    Dün akşam saat 10 ile 11 arasında bu kadını Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ هذه المرأة هنا بين العاشرة وحتى الحادي عشر مساءً الليلة الماضية؟
    Mavi paltolu küçük bir kız gördünüz mü? Open Subtitles أرأيتِ فتاة صغيرة ترتدى معطفاً أزرق اللون؟
    görüyor musun? Bunları yıkamak zorunda değilsin, ben zaten yıkamıştım. Open Subtitles بدون اليدين أرأيتِ ليس من الضروري ان تغسل هذه الكؤوس
    Güzel bir kelime değil. Ne yaptığını Gördün mü? Open Subtitles ليست كلمة لطيفة0 أرأيتِ ما الذي فعلتيه ؟
    Pazar akşamı nerede olduğunu sorduğunda nasıl garipleşti Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ كيف أصبحت مُنحرفة المسار عندما سألتِها أين كانت ليلة الأحد؟
    Taupe bluzumu Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ بلُوزتي ذات الّلون البُنيّ الداكنُ؟
    Geçtiğimiz birkaç gün içinde alışılmadık bir şey Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ أيّ شيءٍ غير عادي في الأيام القليلة الماضية؟
    Gördün mü o kadar zor değilmiş. Bu yorgan öyleymiş de ama o kadar zor değildi. Open Subtitles أرأيتِ هذا لم يكُ صعبًا، اللّحاف صعبًا، لكن المكالمة لم تكن.
    İlaç şişesine koyduğum komik notumu Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ رسـالتـي الطريفة في علبة الدواء ؟
    Film kiralama dükkanını Gördün mü? Open Subtitles أعرف أرأيتِ ما زالوا يملكون متجرًا لتأجير الفيديو؟
    Gördün mü, böyle şeyleri düşünüyorsun, ha, Laurie? Open Subtitles أرأيتِ أنكِ تفكرى فى أشياء مثل هذا
    Oğlumuzun resmini Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ الرسومات التي رسمها ابننا؟
    Clara Thompson'ı Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ ، أي كلارا تومبسون فيها ؟
    Gördün mü, bütün bu yolu sadece beni görmek için geldin. Bu çene keskinliği. Open Subtitles أرأيتِ ، لقد جئتِ كل هذه المسافة ... لرؤيتي فحسب ، بسبب فكي
    Kaplıcalar'da çevremizden birilerini Gördün mü? Open Subtitles إذاً، أرأيتِ العديد معالمنا في "باث"؟ البعض
    Birlikte çalışmaya karar verince bak neler oluyor Gördün mü? Open Subtitles أرأيتِ ماذا يحدث عندما نقرر العمل سوية؟
    gördünüz mü, bu insanlara yardım etmemize gerek yok, zaten onlara yardım eden biri var. Open Subtitles أرأيتِ, لا نحتاج أن نساعد هؤلاء الناس لقد وجدوا من يساعدهم بالفعل
    Herhangi bir hastalık kapmış olabilirim. Şu adamı görüyor musun? Open Subtitles محتمل أني أعديت بأي شيء أرأيتِ ذلك الرجل ؟
    Yine başlıyorsun. Yine başlıyorsun. Görüyorsun işte anne. Open Subtitles بدأتِ مجددًا، بدأتِ مجددًا، أرأيتِ يا أمي
    - Gözünle mi yeteneğinle mi gördün? Open Subtitles أرأيتِ ذلك بأم عينكِ؟ أم هذا وحيٌ من نسج موهبتكِ؟
    O gömleği görmüş müydün? Open Subtitles أرأيتِ تلك البلوزة؟
    Bak, işte bu yüzden birlikteyken bu kadar mükemmeliz. Open Subtitles أرأيتِ, هذا هو سببُ كوننا رائعين ومناسبين لبعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد