ويكيبيديا

    "أراضيهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • topraklarını
        
    • topraklarına
        
    • toprakları
        
    • Topraklarından
        
    • toprağı
        
    • arazilerini
        
    • arazilerinden
        
    • topraklarında
        
    • topraklarının
        
    Düşmanlarımızın bizden zayıf olmaları ya da topraklarını istememiz gibi. Open Subtitles مثلاً لأن أعداءنا أضعف منا أو أننا نريد كل أراضيهم
    topraklarını sattılar, eşlerinin mücevherlerini sattılar. Ve Global Horizons denen şirkete devasa istihdam ücretleri ödediler. TED باعوا أراضيهم و مجوهرات زوجاتهم، ليدفعوا الآلاف هي رسوم توظيفهم في شركة الآفاق العالمية.
    Onlar, topraklarını alıp üzerine yerleşen kişileri öldürdüler. Open Subtitles إنهم يقتلون الذين استولوا على أراضيهم وقاموا بالبناء عليها
    topraklarına el koy ve o aileyi ebediyen, kökünden kazı! Open Subtitles وصادر أراضيهم واقتلع جذور تلك العائلة للأبد
    toprakları, özellikle de dalgaları konusunda çok kıskanç davranıyorlar. Open Subtitles انهم عنصريون جدا بخوصو أراضيهم وامواجهم خصوصا
    Topraklarından zorla çıkartılırlarsa, nasıl tepki vereceklerini sordu. Open Subtitles كيف ممكن أن يتصرفوا إذا تم إجبارهم على ترك أراضيهم.
    Kuzeyliler, bu toprağı bizim hiç tanıyamayacağımız kadar iyi tanıyor. Open Subtitles الشماليون يعرفون عن أراضيهم ما لن نتمكن من معرفته إطلاقا
    Eğer insanların topraklarını kontrol edersek onları kiracı yapmış oluruz. Open Subtitles اذا ما تحكمنا فى أراضيهم سنجعلهم مستأجرين
    Şef diyor ki; insanları topraklarını kaybetmiş olabilir, ama ruhlarını değil. Open Subtitles الرئيسَ يَقُولُ بأنّ جماعته قد فَقدَوا أراضيهم ، لكنلَيسَتأرواحَهم.
    Halkının ruhlarını değil sadece topraklarını kaybettiğini söylüyor. Open Subtitles الرئيسَ يَقُولُ بأنّ جماعته قد فَقدَوا أراضيهم ، لكنلَيسَتأرواحَهم. وهو يَطلب مساعدتِكَ.
    Günahlarını itiraf ettiler ve topraklarını "Kutsal Kilise"nize tahsis ettiler. Open Subtitles لقد أعترفوا و قد تنازلوا عن أراضيهم لقداستكم
    topraklarını geri alabilmenin bir yolunu bulmak lazım. Open Subtitles يجب أن نصل إلى طريقة لنعيد إليهم أراضيهم
    Huzur dolu köylerinde yaşayan sıradan çiftçiler ve çobanlar, ellerine geçen yeni gücü kullanmaktan çekinmeyen yerel diktatörler tarafından, evlerini ve topraklarını terk etmeye zorlanıyor. Open Subtitles المزارعون والناس البسطاء من قرى مسالمة طُردوا من بيوتهم وطُردوا من أراضيهم بواسطة ملوك الحرب
    Yani diyeceğim, onların topraklarına izinsiz girdiğinizde, ...işler çok kötüye gidebilir. Open Subtitles أخبرنى إنه إن تخطيت أراضيهم فالآمور تصبح سيئة
    topraklarına ekledikleri tapuları insanların cesetlerinden topladı, hem de cımbızla çekercesine. Open Subtitles لقد أنتزع عقد أراضيهم من جثتهم بأيدى باردة.
    Kuzeydeki bazı klanlar, topraklarına barış getirmek için uğraşan bilge bir rahip grubu tarafından yönetiliyordu, Open Subtitles بعض العشائر بقيادة الحكيم درويدس راضون عن العمل في أراضيهم بسلام
    Sıradağların derinliklerine girdikçe, daha çok yerliye rastladık kendi toprakları olması gereken yerde, sığınacak bir çatıları bile olmayan yerliler. Open Subtitles كلما تعمقنا أكثر وأكثر فى الجبال كلما وجدنا مواطنين ليس لهم حتى سقف فى أراضيهم
    Ondan sonra iyi insanlar, toprakları ve ormanlarını savaşarak almak için geri döndü çünkü toprak ve ormanlar onlara aitti. Open Subtitles ثم عاد الشعب جيدا للكفاح من أجل أراضيهم وغاباتهم، لأنه كان ينتمي إليها.
    Topraklarından zorla çıkartılırlarsa, nasıl tepki vereceklerini sordu. Open Subtitles كيف ممكن أن يتصرفوا إذا تم إجبارهم على ترك أراضيهم.
    Boru hatta döşenmek üzere toprağı çalınan 3,000 çiftçiyi tazminat savaşı için çağırıyorum. Open Subtitles أدعو لتقديم تعويضات للـ 3 آلاف مزارع الذي سرقت أراضيهم لإفساح الطريق لخطوط الأنابيب
    Bay Wong, niçin Boğa Tepesi halkını... arazilerini bana satmamaya ikna ettiniz? Open Subtitles سيد "وونج" لماذا حرضت سكان "بول هيل" لرفض عروض بيع أراضيهم لى؟
    Sence seni buraya, halkı tatlı dille arazilerinden kov diye mi çağırdım? Open Subtitles هل تعتقد أنّني أتيت بك إلى هنا لتخرجهم من أراضيهم بالكلام المعسول؟
    Roy, tüm lnupiat'lara topraklarında sondaj hakkı için çok büyük paralar ödenecek. Open Subtitles روي يتقاضى المحليون راتبا ضخما مقابل حقوق التنقيب عن النفط في أراضيهم
    Kuşatma altına alınacak, topraklarının çoğunu kaybedecek ve ne Batı Şeria'ya ne de Kudüs'e ulaşma özgürlüğüne sahip olmayacaklardı. TED كانوا في طريقهم ليحاصروا، وتفقد الكثير من أراضيهم وليس لديها حرية الوصول ، إما إلى الضفة الغربية أو القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد