Dört şişe şampanya, ana yemek ve şimdide yüzünü dondurmayla kaplıyor. | Open Subtitles | طلبت أربعة كؤوس شمبانيا, طبقا رئيسيا و الآن تلطخ وجهها بالمثلجات |
Bu Cumaretesi düğünde... Dört cin tonikten sonra... mikrofonu eline alıp... tüm dünyaya söyleyi verir. | Open Subtitles | أو هذا السبت خلال زفافك بعد أن تتناول أربعة كؤوس من الخمر لتتجه بعدها ناحية الميكروفون |
İki güzel hanım Dört büyük boy kapuçino ve-- Bir saniye. | Open Subtitles | أربعة كؤوس كبيرة من الكابوتشينو و .. انتظرو لحظة |
Montel'in atladığı şey ise, karınızın Dört margarita alarak kendisi için bir şeyler yapmak istemesi... | Open Subtitles | لكن مالم يذكره "مونتل" هو "عندما تأخذ زوجتك أربعة كؤوس من "المارغريتا لوحدها |
Dört bira, iki tekila. | Open Subtitles | أربعة كؤوس من البيرة وكأسان من التكيلا |
Şarap için emin değilim üç ya da Dört kadeh belki? | Open Subtitles | نبيذ؟ لا أعلم ثلاثة أو أربعة كؤوس |
Dört sığır bifteği istiyoruz ve? | Open Subtitles | ...أحضر لنا أربعة كؤوس من الريد بول و |
Dört tane sodalı skoç. | Open Subtitles | أربعة كؤوس إسكتلندية وصودا |
Dört viski. | Open Subtitles | أربعة كؤوس ويسكي |
Dört viski geliyor. | Open Subtitles | أربعة كؤوس ويسكي في الحال |
- Dörtte Dört. | Open Subtitles | ـ أربعة كؤوس نفس الشراب |
Bakar mısınız, Dört tane daiquiri. | Open Subtitles | عذراً، أربعة كؤوس ديكويري. |
Dört buzlu çay. | Open Subtitles | أربعة كؤوس من الشاى المثلج يا (تود) |
- "En az Dört bardak mı"? | Open Subtitles | -الحد الأدنى أربعة كؤوس"؟" |