Ama ben buradayım. dört yıl önce mezun oldum, hem de takdirle. | Open Subtitles | و ها أنا خرجت من أربع سنوات من الجامعة فاي بيتا كايا |
Lisede geçirdiğim dört yılı bir dört yıl daha geçireceğim üniversiteye girmeye çalışarak harcadım. | Open Subtitles | لقد أمضيت السنوات الأربعة من الثانوية في محاولة الدخول إلى أربع سنوات من الكلية |
1900'lerde olduğu üzere onlar da yalnızca Dört yıllık okul eğitimi almışlardı. | TED | إنهم أشخاص يبدون كما لو أنهم في عام 1900، حصلوا على حوالي أربع سنوات من التعليم المدرسي. |
Oxford'daki Dört yıllık eğitimim sırasında mükemmelleşti. Başka hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | تم صقلها فى أربع سنوات من التدريب فى أكسفورد |
Dört yılın ardından gelen geri dönüş. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من الأحتلال كان هذا هو طريق العودة |
Son dört yılını bira tenisiyle geçiren biri yerine ömür boyu tecrübesi olan birini işe aldığını düşünsene. | Open Subtitles | أعني , تخيلي الحصول على متدريب مليء بخبرات الحياه على العكس من شخص أمضى أخر أربع سنوات من عمره يلعب بعبوات البيره |
dört yıl sonra uyanıp, birbirimize yabancı olduğumuzu fark edeceğiz. | Open Subtitles | أربع سنوات من الآن، فإننا سوف يستيقظ وسنكون غرباء. |
dört yıl Latince öğrenmek sonunda işe yarıyor. | Open Subtitles | أربع سنوات من تعلم اللاتينيه أخيراً جائت بنتاجها |
dört yıl önce kaçırılan Austin Tanner bugün ailesinin yanına dönüyor. | Open Subtitles | "أوستين تانر " أعيد لعائلته اليوم بعد أربع سنوات من الإختطاف |
Eşcinsel olduğunu açıkladıktan dört yıl sonra bu odada öldü. | Open Subtitles | ثم بعد أربع سنوات من تحوله توفي بهذه الغرف |
Savaştayken dört yıl boyunca bombardımanla uyudum ben. | Open Subtitles | أثـنـاء الحرب، نـمت خلال أربع سنوات من القصف |
Dört yıllık derin acı insanı böyle duba gibi yapıyor işte. | Open Subtitles | أربع سنوات من الحزن كفيلة بجعل الشخص ينفجر مثل البالونة |
Ve Dört yıllık çalışmalarım, sen kapımı çaldığın için boşa gitti. | Open Subtitles | أربع سنوات من العمل أسفل البالوعة بسبب أنك أخترت بابي |
Dört yıllık savaşın ardından, ...benim için Avrupa'nın en nefret edilen ırkına mı katılacaksın? | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من القتال، أنت ستنضم إلى الجنس الأكثر كراهية في أوروبا، من أجلي؟ |
Paris kurtarıldı ve Fransız askerlerinin öncülüğündeki müttefikler, Dört yıllık Nazi işgalinden sonra tarihi kente doğru yürüyorlar. | Open Subtitles | باريـس" تحررت" والقوات الفرنسية تولت القيادة وصل الحلفاء إلى المدينة التاريخية بعد أربع سنوات من الأحتلال النازى |
Paris kurtarıldı ve Fransız askerlerinin öncülüğündeki müttefikler, Dört yıllık Nazi işgalinden sonra tarihi kente doğru yürüyorlar. | Open Subtitles | باريـس" تحررت" والقوات الفرنسية تولت القيادة وصل الحلفاء إلى المدينة التاريخية بعد أربع سنوات من الأحتلال النازى |
Dört yılın anılarının doruğu olmalı. | Open Subtitles | يفترض أن يكون ذروة أربع سنوات من الذكريات |
Bay McCoy mahkûmiyetinin dört yılını tamamladı. | Open Subtitles | قضى السيد مكوي أربع سنوات من المدة |
Ben de çıkıp hayatı yaşamak varken dört yılını okulda, harcamayı seçenleri anlamıyorum. | Open Subtitles | حسناًَ ، و أنا لا أفهم الناس الذين يضيعون أربع سنوات من عمرهم بالكلية بينما يكون باستطاعتهم التواجد أحراراً يعيشون حياتهم |
Ömrünün dört yılını kaybettin. | Open Subtitles | خسرت أربع سنوات من حياتك |