| Bak onlarla sadece arkadaş olmak istemiştim. Beni aralarına almalarını. | Open Subtitles | لقد كنت أريد فقط أن أصادق هؤلاء الشباب أردتهم أن يتقبّلوننى |
| Evet, biliyorum. Onların küçük eğlencesinin ilk olmasını istemiştim. | Open Subtitles | أجل، أعلم، أردتهم فقط أن يستمتعوا قليلا أولا. |
| Onlara daha iyi şeyler vermek istemiştim. | Open Subtitles | أردتهم أن ينالوا شيئاً من كل هذا |
| Onların bilmelerini istiyordum ki, biz onlara şahidiz ve onların yaşamlarında değişiklik yapmak için elimizden geleni yapacağız. | TED | أردتهم أن يعرفوا أننا سنشهد لهم و أننا سنفعل ما يمكننا فعله لنساعد في صنع فارق في حياتهم. |
| İnsanların onu güzel hatırlamasını istiyordum... çünkü gerçekten öyleydi. | Open Subtitles | أردتهم أن يتذكروها وهى جميلة لأنها كانت كذلك فعلا |
| İnsanların onu güzel hatırlamasını istiyordum... çünkü gerçekten öyleydi. | Open Subtitles | أردتهم أن يتذكروها وهى جميلة لأنها كانت كذلك فعلا |
| Hepsini görmelerini istemiştim. | Open Subtitles | أردتهم أن يرونه بِأكمله ... -حليبُ القِتال ! |
| Sonsuza kadar orada kalmalarını istiyordum. | Open Subtitles | لقد أردتهم أن يُحاصَروا في ذلك المنزل للأبد |
| Onların daha iyi olmalarını istiyordum. | TED | أردتهم أن يكونوا أفضل من هذا. |
| Onların ağlamasını istiyordum. | Open Subtitles | أردتهم أن يبكوا |
| - Orda olmalarını mı istiyordum? | Open Subtitles | لأنك أردتهم هناك |
| Ben onları istiyordum. | Open Subtitles | لــقد أردتهم هــم |