ويكيبيديا

    "أردتِ مني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istersen
        
    • istiyorsan
        
    • istemiyorsan
        
    Ama gitmemi istersen, bunu anlarım. Open Subtitles لكن إذا أردتِ مني الرحيل، فـأنـا أتـفـهـم
    Tuvaletimi de buraya yapmamı istersen artık onu da yapabilirim. Open Subtitles إذا أردتِ مني أن أذهب إلى الحمام يمكنني أن أفعل ذلك أيضاً.
    Ara sıra uğrayıp göz kulak olmamı istersen... Open Subtitles حسنأ، اذا أردتِ مني القدوم ومجالستها أستطيع ذلك
    Seni ciddiye almamı istiyorsan ciddi bir insan olman gerek. Open Subtitles لو أردتِ مني قبولك فعلاً، فعليكِ أن تكوني شخصاً جاد
    Eğer denememi istiyorsan, işimi kendi bildiğim gibi yaparım. Open Subtitles لكن، إذا أردتِ مني المحاولة فسيكون ذلك على طريقتي أنا
    Yani eğer insanlara söylememi istemiyorsan, sen kendin söylemeye başlasan iyi edersin. Open Subtitles لذا لو أردتِ مني أن أتوقف عن إخبارِ الناس، يُفضل بأن تبدأيّ بإخبارِ الناس بنفسكِ. لقد أخبرتكَ , بالوقتِ المناسب.
    Bebeğim, eğer aramamı istersen, hemen şimdi arayacağım. Open Subtitles إن أردتِ مني أن أتصل سأتصل الآن
    Ama gitmemi istersen gideriml. Open Subtitles لكن، لو أردتِ مني أن أرحل حينها سأرحل،
    Eğer istersen hemen buradan giderim. Open Subtitles وإذا أردتِ مني ، سأغادر على الفور
    İstersen tekrarlarım bile. Open Subtitles سأكرر أسفي إن أردتِ مني ذلك.
    Beklememi istersen beklerim. Open Subtitles إذا أردتِ مني الإنتظار سأنتظر
    Eğer gitmemi istersen... Open Subtitles ... إن أردتِ مني الذهاب.
    - Kalmamı istersen tabi. Open Subtitles -إذا أردتِ مني البقاء -نعم
    Emin olmamı istiyorsan bana bir ultrason bul. Open Subtitles إذا أردتِ مني أن أتأكد، إحضري لي جهاز أشعة صوتية.
    Kıçını kurtarmamı istiyorsan bu sert tavırlarını yumuşatmalısın. Open Subtitles وإذا أردتِ مني أن أنقذ حياتك، فعليكي أن تخففي قليلاً من سلوكك الوقح هذا.
    Sanırım, yapabilirim. Yani, benden gitmemi istiyorsan... Open Subtitles نعم، أعتقد ذلك ... أعني، لو أردتِ مني الرحيل، فأنا
    Yani eğer insanlara söylememi istemiyorsan, sen kendin söylemeye başlasan iyi edersin. Open Subtitles لذا لو أردتِ مني أن أتوقف عن إخبارِ الناس، يُفضل بأن تبدأيّ بإخبارِ الناس بنفسكِ.
    Ona söylememi istemiyorsan buradan defolup gideceksin. Open Subtitles ...لو أردتِ مني ألا أخبره فعليك الرحيل من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد