Salyanın sahibi henüz belli olmadı ama laboratuara gönderdik. | Open Subtitles | لم يتم التعرف على الحمض النووي للعاب ولكن أرسلناه إلى المعمل |
Onu şişmanlar kampına gönderdik, Diyetisyen tuttuk. Ve ona antrenör ayarladık. | Open Subtitles | نحن أرسلناه إلى مخيم للسمنة , وإستاجرنا إخصائي تغذية |
Yani... onu şaka olsun diye Florida'ya gönderdik ve sen onu kovmuştun. | Open Subtitles | أقصد لقد أرسلناه إلى فلوريد كمقلب ولقد طردتيه |
Bizim ne yapacağımızı düşünerek dalga geçmeleri umuduyla gazetelere gönderdiğimiz kaset. | Open Subtitles | هذا هو الشريط الذي أرسلناه إلى الصحف على أمل أنهم سوف ينخدعون بما نفعله ما سنقوم به فعلاً هو هذا؟ |
Bizim gönderdiğimiz ajan da. | Open Subtitles | العميل الذي أرسلناه إلى هناك لا يجيب أيضاً |
Bu yüzden bizde onu iyi doktorlara gönderdik. | Open Subtitles | لذا , أرسلناه إلى أطباء أخرون جيدون |
Bir torba çeyreklikle Atlantic City'ye gönderdik. | Open Subtitles | (أرسلناه إلى (أطلانطك سيتي مع الكثير من النقود |
Sonra FEMA'ya gönderdik ama onlar hiç yanıt bile vermedi. | Open Subtitles | ثم أرسلناه إلى (فيما) والتي لم ترد بتاتا |
Onu da oraya biz gönderdik. | Open Subtitles | ولقد أرسلناه إلى هناك. |