Şu alevlere bak, Bay Ward. Seni bunun için buraya gönderdiler, değil mi? | Open Subtitles | انظر إلى هذا اللهب لأجل هذا أرسلوك إلى هنا أليس كذلك ؟ |
Mideni yıkadılar, serum taktılar ve eve gönderdiler. | Open Subtitles | قاموا بغسل معدتك وأعطوك سوائل وريدية ثم أرسلوك إلى المنزل |
Florida State'e seni nasıl gönderdiler? | Open Subtitles | لماذا أرسلوك إلى ولاية فلوريدا؟ |
Ne? Şimdi de beni scooter'ının arkasına bağlaman için seni mi yolladılar? | Open Subtitles | لماذا أرسلوك إلى الكي تربطني على درّاجتك ؟ |
Kendileri sinsice saklanırken dışarıda pis işlerini hâlledesin diye yolladılar seni. | Open Subtitles | أرسلوك إلى هنا لتنفيذ عملهم القذر بينما يترصّدون في الخارج |
Guadalcanal'da yaralandın ve seni Iwo'ya mı yolladılar? | Open Subtitles | جرحت في "غوادالكانال" ثم أرسلوك إلى "إيو"؟ |
En başta seni neden bu galaksiye gönderdiler? | Open Subtitles | لمَ أرسلوك إلى هذه المجرة في الأساس؟ |
Sonra onlar sizi binanın karşısındaki parka gönderdiler. | Open Subtitles | ثم أرسلوك إلى مبنىً عبر المتنزّه |
Bunun için mi seni müdüre gönderdiler? | Open Subtitles | أرسلوك إلى مكتب المدير من أجل هذا؟ |
Seni taa New York'tan buraya mı gönderdiler yani? | Open Subtitles | و لقد أرسلوك إلى هُنا من نيويورك؟ |
Seni buraya niye gönderdiler? | Open Subtitles | لماذا أرسلوك إلى هنا؟ |
Bunun için seni mi gönderdiler? | Open Subtitles | أرسلوك إلى هنا لفعلها؟ |
Seni Cancún'a mı gönderdiler? | Open Subtitles | هل أرسلوك إلى "كانكون"؟ |
Seni pskiyatriste mi yolladılar? | Open Subtitles | أرسلوك إلى طبيب نفسي ؟ |
Seni buraya ölüme yolladılar. | Open Subtitles | لقد أرسلوك إلى هنا كي تموت |
Ben sadece arkadaş olmaya çalışıyorum. Seni buraya mı yolladılar? | Open Subtitles | هل أرسلوك إلى هنا؟ |