ويكيبيديا

    "أرسلوها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderdikleri
        
    • yolladılar
        
    • gönderin
        
    • gönderdiler
        
    • gönderilen
        
    • yollamışlar
        
    • göndermiş
        
    • salmışlar
        
    Bu ikisi buluştuktan sonra bana gönderdikleri fotoğraf. Open Subtitles هذه هي الصورة التي أرسلوها لي بعدما تقابلا
    Şimdi muhtemelen bana gönderdikleri beş kutuyu da ödemek zorunda kalacağım. Open Subtitles الآن أنا سأضطر أن أدفع ثمن العلب الخمسة التي أرسلوها
    Kırılmış kılıcın karşılığı olarak güzel bir yemek yolladılar. Open Subtitles وجبة جيدة أرسلوها إلينا مقابل ثمن السيف المكسور
    Onu geçitten gönderin, biz bizimle iletişim kurmak istediğinizi anlarız. Open Subtitles أرسلوها عبر بوابة النجوم ، و سنعلم أنكم تريدون الإتصال بنا
    Hastaneye gitti ve ona bazı antibiyotikler verdiler, doğru, ve sonra eve gönderdiler. TED عند ذهابها للعيادة اعطوها مضادات حيوية و أرسلوها للبيت
    Pioneer sondasında gönderilen tabelada çıplak erkek ve kadın resimleri vardı. Open Subtitles اللوحة التي أرسلوها في مسبار الرود كان عليه رسمة لرجل و إمرأة عاريان
    O gerçek. Bugün için onu buraya yollamışlar. Open Subtitles إنها حقيقية لقد أرسلوها إلينا لليوم فحسب
    Bana gönderdikleri her şeyin bir kataloğonu yolluyorum. Open Subtitles إنني أرسل إليك قائمة بكل الأشياء التي أرسلوها إلي
    gönderdikleri mektuba göre iki kulağıyla duyması deneysel tedaviye giriyordu. Open Subtitles طبقاً للرسالة التي أرسلوها هو تجريبي لها في أذن من الأُذُنين
    Sana gönderdikleri çıktıda antisentromer antikor sonucu vardı. Open Subtitles النسخة التي أرسلوها لكَ تضمّنت مضادات الجسيم المركزيّ فقط
    Sana gönderdikleri çıktıda antisentromer antikor sonucu vardı. Open Subtitles النسخة التي أرسلوها لكَ تضمّنت مضادات الجسيم المركزيّ فقط
    Afrika ballarını heyecan için, ve her neyse ondan bana da yolladılar. Open Subtitles لأجل العسل الأفريقي الرائع، ولذلك أرسلوها لي
    FBI kriminal laboratuarına yolladılar. Open Subtitles و أرسلوها إلى المختبر الفيدرالي
    Bunu Quebec'e yolladılar ve Milli Eğitim Bakanı beni aradı. Open Subtitles لقد أرسلوها إلى "كيبيك", واتصلت بي وزارة التعليم.
    Bunun kurallara aykırı olduğunu biliyorum, efendim. gönderin gitsin. Open Subtitles سيدي ، أنا أعلم ان هذا ضد النظام ، أرسلوها بعيداً
    Ameliyathane 2 hazır. Uygun kan gelince yukarı gönderin. Open Subtitles عندما تعرفو فصيلة دمه، أرسلوها لي.
    Onu da o ortadan kaybolduktan sonra gönderdiler. Yazmaya zorlamışlardır. Open Subtitles . أرسلوها بعد إختفائها من المحتمل أجبروها على كتابتها
    Ailesi dindar katolikti. Bir hafta sonra öğrendiler. Onu Los Angeles'e gönderdiler. Open Subtitles أمها كانوا كاثوليكيين بعد معرفة ذلك أرسلوها لتعيش مع راهبات فى لوس أنجلوس
    Bakın, benden önce buraya gönderilen kişi hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles انظر، ليس لدي أي فكرة عن آخر سيدة أرسلوها لك
    Büroya yolladığım listeyi, Sweets'e yollamışlar. Open Subtitles لقد أرسلتُ بقائمتي إلى المكتب. ولقد أرسلوها إلى (سويتز)
    Şirket konuşmanın taslağını sana e-posta olarak göndermiş. Open Subtitles الشركات تقول ذلك حرفيًا في الحوالة التي أرسلوها إليكم.
    Ajan Miller, iç soruşturma bürosundan. Booth'un üzerine salmışlar. Open Subtitles العميلة (ميلر) من قسم التحقيقات الداخلية، لقد أرسلوها خلف (بوث).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد