Onu Tarrafal'a gönderdiler. - Orayı duymuş muydun? | Open Subtitles | "لقد أرسلوه إلى "تاريفال هل سمعت بذلك؟ |
Ona söyle neden onu New York'a gönderdiler biliyorum. | Open Subtitles | أخبريه أنني أعلم لِم (أرسلوه إلى (نيويورك |
Evine gönderin ve rüyalarının onu nereye götürdüğünü öğrenin. | Open Subtitles | أرسلوه إلى المنزل، ولنرَ أين تقودهُ أحلامه |
İki ajanı hastanelik etti, onlar da onu buraya yolladılar, bu kadar basit. | Open Subtitles | لقد تسبب في إرسال عميلين من عملائهم إلى المستشفى ولهذا أرسلوه إلى هنا |
Yaşam kanıtı olarak parmağını kesip 20 milyon dolarlık fidye talebiyle birlikte ailesine göndermişler. | Open Subtitles | لقد قطعوا إصبعه ومن ثم أرسلوه إلى والديه كإثبات... على حياته, وطلبوا فدية قيمتها 20 مليون دولار.. |
Northland ise Hagerstown'daki distribütörlerine gönderdiklerini söyledi. | Open Subtitles | (نورثلاند) أخبروني أنهم أرسلوه إلى مركز التوزيع خاصتهم في (هاغرستاون) |
Normalde üst kata gönderilen acil şeyleri bana da e-posta olarak gönderin. | Open Subtitles | و أي شئ مستعجل أرسلوه إلى الطابق العلوي ؛ أو إبعتوه عبر الإيميل. |
Bir laboratuara gönderin. | Open Subtitles | أرسلوه إلى المعمل الجنائي |
Onu ait olduğu yere gönderin. | Open Subtitles | أرسلوه إلى حيث ينتمى |
Onu buraya yolladılar ve inşa ettiğimiz her şeyi yıktı. | Open Subtitles | لقد أرسلوه إلى هنا والآن قد دمّر كل ما بنينا |
Onu iyi eğitimli doktorlara görünmesi için Boston'a yolladılar. | Open Subtitles | لذا أرسلوه إلى بوسطن ليراه فريق من الأطباء متمرس على مستوى عالٍ. |
- Onlardan biri onu burayı yok etmesi için yolladılar ve şu an yok ediyor. | Open Subtitles | إنه واحد منهم وقد أرسلوه إلى هنا لتدمير كل شيء، وها قد فعل |
Düşmanlarıyla çürüsün diye onu da Sibirya'ya göndermişler. | Open Subtitles | "لذا أرسلوه إلى "سايبيريا للتعفّن بعيدا مع أعدائه |
Laboratuvara göndermişler. | Open Subtitles | أرسلوه إلى المختبر |
Trac Şirketi de onu Northland diye bir alım-satım firmasına gönderdiklerini söyledi. | Open Subtitles | أخبروني أنهم أرسلوه إلى (نورثلاند)... شركة بيوع |