Çarşaflar için hizmetli gönderin. Getirebildiği kadar temiz çarşaf getirsin. | Open Subtitles | أرسل لها فى طلب بعض البياضات من الأقمشة ولتجلب قدر المستطاع |
Anlaşma için paranın yarısını gönderin. | Open Subtitles | أرسل لها نصف المبلغ الى حسابها |
Benim adamları gönderip, ufak bir mesaj vermemi ister misin? | Open Subtitles | أتريد منى أن أرسل لها الرجال أوجه لها رسالة محددة؟ |
Bir mektup gönderip onu uyar. | Open Subtitles | أنت المحامى الخاص بى أرسل لها خطاب... |
Göz kırpan gülücüklü bir mesaj atmayı düşünüyorum. Sekiz ya da üstü dedi, kanka. | Open Subtitles | لذا افكر أن أرسل لها وجه مبتسم يغمز - ثمانية أو اعلي ، اخي - |
Arkadaşlık isteği gönder ve dağa çıktığın resmi de at. | Open Subtitles | حسناً, أرسل لها طلب صداقة, ثم أرسل صورتك متسلقاً الصخور |
Ona başka bir tane gönderin. Hatta iki tane gönderin! | Open Subtitles | أرسل لها نسخة أخرى بحق المسيح، أرسل لها نسختين! |
Ona başka bir tane gönderin. Hatta iki tane gönderin! | Open Subtitles | أرسل لها نسخة أخرى بحق المسيح، أرسل لها نسختين! |
Çiçeklerden Gına mı Geldi? Bu Yıl da Balık gönderin! | Open Subtitles | سئمت من الورود؟" "أرسل لها أسماكًا هذه السنة |
Mektup gönderip uyar. | Open Subtitles | أرسل لها خطاب... |
Göz kırpan gülücüklü bir mesaj atmayı düşünüyorum. Sekiz ya da üstü dedi, kanka. | Open Subtitles | لذا افكر أن أرسل لها وجه مبتسم يغمز - ثمانية أو اعلي ، اخي - |
Miranda telefonunu açmadı, ben de umutsuz bir mesaj bıraktım ve sonra ona umutsuz bir e-mail yazmaya başladım. | Open Subtitles | لم ترد (ميراندا) على هاتفها فتركت لها رسالة يائسة و بدأت أرسل لها رسالة إلكترونية |
Delilik bu. Ben öyle bir mesaj atmadım. | Open Subtitles | هذا جنون أنا لم أرسل لها ذلك |
Hayır, dur biraz. Ona bir güneş ışığı lambası gönder. | Open Subtitles | انتظر دقيقة، أرسل لها مصباحاً شمسياً للعلاج |
Ona kardelen gönder. O tarz bir yüzü var. | Open Subtitles | أرسل لها أزهار الثلج لديها ذلك النوع من الأوجه |