Bana video oyunu gibi geldi de. Kaldır, Kaldır... | Open Subtitles | أرفعها، أرفعها، أرفعها أرفعها، أرفعها، أرفعها |
Dizlerinden kuvvet alarak Kaldır. Sanır bir omurum kaydı. Merhaba hanımlar. | Open Subtitles | أرفعها بركبتيك أعتقد أنني أذيت ظهري |
Kullanmıyor ki. Kaldır yoksa çakılacağız. | Open Subtitles | والآن أرفعها وإلا تحطمت المروحية. |
- Kaldır, Kaldır! Hadi. yukarı, yukarı, yukarı. | Open Subtitles | أرفعها، أرفعها،أرفعها أرفعها، أرفعها |
Sen içine yemek koyarsın, bende yukarı çekerim. | Open Subtitles | يمكنك أن تضع بها الطعام و سوف أرفعها للأعلى |
Kaldır yoksa ıslanacaklar. | Open Subtitles | أرفعها ، سوف تُبل |
Hadi, Kaldır, Kaldır. | Open Subtitles | هيا أرفعها ، أرفعها. |
yukarı Kaldır. Kaldır. | Open Subtitles | أرفعها أعلى, أرفعها أعلى |
Kaldır. Kımıldama. Sakin ol, dostum. | Open Subtitles | أرفعها, لاتتحرك! |
"Kaldır ve Daldır" | Open Subtitles | "أرفعها ثم أهبط" |
Ne yapıyorsun? Kaldır şunu, Kaldır! | Open Subtitles | -أرفعها، أرفعها |
- Kaldır ellerini! | Open Subtitles | أرفع يدك الأن - أرفعها الأن - |
- Kaldır. | Open Subtitles | هذا أرفعها.. |
Buraya koy, Kaldır. | Open Subtitles | أنزلها,أرفعها |
Şimdi Kaldır. | Open Subtitles | والآن أرفعها |
Kaldır. | Open Subtitles | أرفعها |
Kaldır ellerini. | Open Subtitles | ! أرفعها الآن |
Daha çok Kaldır! | Open Subtitles | أرفعها أعلى ! |
Daha da yukarı kaldırıyorum. | Open Subtitles | أنا أرفعها أعلى |