ويكيبيديا

    "أرواحكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ruhlarınız
        
    • Ruhlarınızı
        
    • ruhlar
        
    • ruhlarınıza
        
    • hayatlarınız
        
    • Ruhlarınızdan
        
    • soul
        
    Yoksa Ch'ing-ti adına ölür ve ruhlarınız yağlı ejderin cehennemine gitmek için onunkiyle yarışır. Open Subtitles وسوف تسبقه أرواحكم فى جحيم التنين المتملق
    Korkulan korsan Roberts, ruhlarınız için geldi! Open Subtitles القرصان روبرتس الرهيب موجود هنا لأخذ أرواحكم
    Benden uzak durun! Dokunmayın! Çekin Ruhlarınızı üzerimden! Open Subtitles إبتعدوا عني ، لاتلمسوني أبعدوا أرواحكم المخاطية
    Siz ahmaklar Ruhlarınızı ve zihinlerinizi genişletirken, ben de "İtalyan Şarap Tadımı" ile karaciğerimi genişleteceğim. Open Subtitles في الوقت اللذي ستقومون فيه أيها المفغلون بتوسيع عقولكم و أرواحكم سأقوم بتوسيع كبدي
    Ortalikta hic ilac kalmadi. Sizin ruhlar hepsini yok etti. Open Subtitles ما من دواء بالخارج أرواحكم دمرت كل أدويتنا
    Rabbimiz İsa Mesih'i ruhlarınıza alacaksınız. Open Subtitles التي تستقبلون فيها الرب "يسوع" المسيح في أرواحكم
    Merhametli Ekselanslarının emriyle... hayatlarınız bağışlanacak. Open Subtitles بقيادة فخامته الرحيمة أرواحكم سيتم الصفح عنها
    Ruhlarınızdan yardım istiyoruz. Open Subtitles نحن نستدعي أرواحكم
    Sizi zayıf ve hastalıklı aptallar. ruhlarınız için geldim Open Subtitles أيها الخرقى الضعفاء و المخزين لقد أتيت لآخذ أرواحكم
    Eğer insansanız, dediğiniz gibi, ruhlarınız lanetlenmiş! Open Subtitles لو كنتم بشر كما تدعون فإن أرواحكم ملعونة
    Şimdi büyüdünüz, tek başınıza, ruhlarınız ve komşularınız adına sorumlusunuz. Open Subtitles أنت الان كبرت أنتم وحدكم مسؤولون عن أرواحكم و أرواح جيرانكم
    veya ruhlarınız öbür yolculuğa gidebilir sonsuz hayata Open Subtitles أو أرواحكم ستأخذ الخطوة التالية في رحلتكم إلى الحياة الأبدية
    Çocuklar, boş ruhlarınız ve nişancılığınız çok etkileyici ve artık söyleyebilirim ki bu simülasyon değildi. Open Subtitles يا أطفال، أرواحكم الفارغة وأصابعكم الطائرة مذهلة جدا وبوسعي أن أخبركم الآن أن تلك لم تكن محاكاة
    Ruhlarınızı Conrad'a sattığınız an bunları yaptınız. Open Subtitles كان عليكم نيل ذلك باللحظه التي بعتم فيها أرواحكم لكونراد
    Ruhlarınızı kaybetme ihtimaliniz her zaman var. Open Subtitles ربما تفقدون أرواحكم فى هذه العمليه
    Ruhlarınızı lanetliyorum ölümlüler! Open Subtitles ألعن أرواحكم ايتها المخلوقات البشرية
    Sizi de cehenneme yanımda götüreceğim. Ruhlarınızı yiyeceğim. Open Subtitles سأسحبكم معى إلى الحجيم سألتهم أرواحكم
    Ey fani düşüncelere hizmet eden ruhlar gelin hemen beni kadınlığımdan çıkarıp alın da doldurun baştan aşağı hunharlığın en dehşetlisiyle. Open Subtitles ،هيّا أن أرواحكم التي تميل إلى ،الأفكار القاتلة تجعلني جنساً آخراً، وتملئني من .الرأس إلى القدم بالوحشية القاتلة
    O uzun yolda kurtarılmayı bekleyen kayıp ruhlar için. Open Subtitles جميع أرواحكم الضائعة تتسابق إلى ذلك الطريق الطويل المؤدي للخلاص،
    Belki Tanrı ruhlarınıza merhamet eder. Open Subtitles ليرحم الرب أرواحكم
    Tanrı ruhlarınıza merhamet göstersin. Open Subtitles فليرحم الله أرواحكم
    Topraklarınız, mallarınız hayatlarınız memnuniyetle, bana vergi olarak verildi. Open Subtitles أراضيكم .. ممتلكاتكم و أرواحكم سوف تقدم كشكر منكم لتقديرى و ثناء لى
    Ruhlarınızdan. Open Subtitles أرواحكم..
    # The kind that'll sell your soul Open Subtitles من النوع الذي يستطيعون بيع أرواحكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد