Şimdi bulaştırmak için de bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | و لا أرى أيّ سبب يدفعه للأشترك بهِ الآن. |
- Öyle olmuyor. Seni veya çocuğunu hayatta tutmak için bir sebep göremiyorum o zaman. | Open Subtitles | إذن لا أرى أيّ سبب يجعلني أبقي على حياتك أو حياة جنينك |
Diyorum ki, bu adamın ölmesi için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى أيّ سبب يستوجب قتل هذا الرجل |
- Arapça okumak için hiç bir neden görmüyorum. | Open Subtitles | - لا أرى أيّ سبب لمـاذا هي بحاجـة لتعلُم العربـية؟ |
Ayrıca bir polis memurunun başucuma kadar gelmesi için başka bir neden görmüyorum, biz birlikte yatmıyorsak tabii ki. | Open Subtitles | ولا أرى أيّ سبب آخر لقدوم شرطيّة إلى سريري إلاّ إذا... إلاّ إذا كنّا نتعاشر حميمياً. |
Booth, o yatakta gerçekten çok iyi olmalı... çünkü onu çevrende tutman için başka bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لأنّي لا أرى أيّ سبب آخر لإبقائها هنا أنا كذلك... |