ويكيبيديا

    "أريده هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İstediğim
        
    • İhtiyacım olan
        
    • yapmak istediğim şey
        
    • Ben sadece
        
    • isteyeceğim en
        
    Yanlış şeyler yapmış olabilirim, ama tek istediğim biraz mutluluk. Open Subtitles ربما فقدت الطريق، ولكن كل ما أريده هو بعض السعادة.
    Tek istediğim o çocuk ve onu ilk uçakla Amerika'ya götüreceğim. Open Subtitles كل ما أريده هو الصبى وسوف أستقل أول طائرة عائداً لأمريكا.
    Tüm demek istediğim onlara olağanüstü bir satış olduğunu anlatman. Open Subtitles كل ما أريده هو أن تخبرهم أنها كانت صفقة ممتازة
    Tek ihtiyacım olan, Rusty'den sermaye almak ve sonra hepimiz zengin olacağız. Open Subtitles كل ما أريده هو مال أبدأ به من روستي. وعندها سنصبح أغنياء.
    İhtiyacım olan son şey kafamın üstüne tekrar 3 tonluk bir enkaz düşmesi. Open Subtitles أخر شىء أريده هو أن تقع ثلاث أطنان من الأنقاض فوق رأسي. حسنآ؟
    Elimde bir sipariş var ve yapmak istediğim şey kırmızı, yeşil ve maviyi bu kutuya koymak. TED لدي طلبية هنا وما أريده هو أن أضع الأحمر والأخضر والأزرق في هذا الصندوق هنا.
    Bakın, Ben sadece burayı atlatıp eve gitmek istiyorum. Open Subtitles إنظر، جل ما أريده هو أن أظل حياً وأعود لبيتي
    Ve isteyeceğim en son şey, geçen sefer yaptığın gibi dairende baş başa kaldığımızda isteklerime karşı gelmen olur! Open Subtitles وأخر شىء أريده هو أن تفعلي الأشياء التي أطلبها منك عندما نكون لوحدنا في شقتك ليس مثل آخر مره
    Yapmak istediğim bir güvenlik tedbiri olarak neler olduğunu anlayana kadar burayı kapatmak. Open Subtitles ما أريده هو أن نغلق هذا القسم، إحتياطياً حتى نعلم ما ماذا نتعامل
    - Hayır istediğim, herkes gibi senin de kendine gelmen Open Subtitles لا، ما أريده هو أن تقيمي الحداد مثلما يفعل الجميع
    Durumumu konuşmak istemiyorum ve durumumu seninle tartışmak en son istediğim şey. Open Subtitles ولا أريدك أن تناقش وضعي, وآخر شيء أريده هو مناقشة وضعي معك
    Dünyada istediğim tek şey bebeğimi kurtarmaktı, ama bunun için çok geç kalmıştım. Open Subtitles الشئ الوحيد في العالم وكنت أريده هو إنقاذ طفلي وقد فات الأوان لهذا
    Ben bundan çok bunaldım artık. Tek istediğim normal bir yaşam. Open Subtitles وقد سئمتُ جدّاً من ذلك، كلّ ما أريده هو حياة طبيعية.
    Bak, insanlar konuşur... Özellikle çocuklar. İstediğim son şey panik, anladın mı? Open Subtitles أنظر, الناس يتحدثون خصوصا هؤلاء الأطفال آخر شئ أريده هو إثارة الذعر,
    İhtiyacım olan şeyi alacağım ve iki gün boyunca rahatım. Open Subtitles كل ما أريده هو شريحة صغيرة وسأكون بخير لمدة يومين
    Bütün ihtiyacım olan bir lobotomi ve bir tayt. Open Subtitles أعتقد كل ما أريده هو جراحة في المخ وملابس ضيقة
    Hayır, ihtiyacım olan son şey banyo küvetimdeki geyik kafası. Open Subtitles كلاّ , بل آخر ما أريده هو رأس غزال بحوض الإستحمام
    İhtiyacım olan son şey küvetimdeki geyik kafası. Open Subtitles كلاّ , بل آخر ما أريده هو رأس غزال بحوض الإستحمام
    İhtiyacım olan tek terapi, alkol terapisi. Open Subtitles العلاج الوحيد الذي أريده هو العلاج السائل
    Tek ihtiyacım olan bir damla örnek, böylece ilacı fabrikamda üretebilirim. Open Subtitles كلّ ما أريده هو قطرة من العرق و من ثمّ يمكنُني أن أفصل المخدّر في معملي
    İlk yapmak istediğim şey bir yarışma -bunu izleyen herkes için geçerli- Aşağı sağ tarafta kalan kısım için bir kelime bulmanızı istiyorum. TED لذا فأول شئ أريده هو المنافسة -- لأي شخص يشاهد هذا كفيلم-- أن يتوصل لأسم لهذه الأشياء في الأسفل على اليمين.
    Ben sadece Magic School bıraktı. L ile başa çıkmak için istediğiniz son şey Elders olduğunu. Open Subtitles لقد تركت مدرسة السحر لتوي ، آخر شيء . أريده هو التعامل معكم أنتم الكبار
    Eğer terapi sana yardım etmiyorsa yapmak isteyeceğim en son şey seni burada tutup daha kötü hissetmeni sağlamaktır. Open Subtitles لو أن العلاج لم يَفِدْكِ آخر شيء أريده هو أن أبقيكِ هنا وأجعلك تشعرين بشكل أسوأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد