Bir konuya açıklık getirmek istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أريد أن أوضح أمراً فحسب ، حسناً ؟ |
Bir şeye hemen açıklık getirmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أوضح شىء واحد الآن |
Bu yüzden ona açıklamak istiyorum. Nasıl irtibat kurabilirim? | Open Subtitles | أريد أن أوضح له هذا هل هنالك أيّ طريقة للاتصال به ؟ |
Ben de zevk aldığım tüm bu siyahi neşe anlarını öldürmek istemiyorum ama şunu açıklamak istiyorum, bu kazançlar, 400 yıldır burada olan insanlar için fazla seyrek. | TED | لذلك لا أريد أن أضع نهاية لهذه اللحظات من فرح السود التي أبتهج لها كذلك، لكنني أريد أن أوضح أن هذه الانتصارات قليلة ومتباعدة بالنسبة إلى الأشخاص ممن هم هنا منذ أكثر من 400 عام. |
Burada doğrulamaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد أن أوضح لكِ الأمر |
Burada doğrulamaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد أن أوضح لكِ الأمر |
Şunu belirtmek isterim ki, her ne yapıyorsam bu senin için değil, Sybil içindir. | Open Subtitles | أريد أن أوضح الأمر تماماً أن أياً كان ما سأفعلهُ أنا أفعلهُ من أجل "سيبيل" وليس من أجلك |
Şimdi John buna bir açıklık getirmek istiyorum. | Open Subtitles | جون أريد أن أوضح أمراً |
Ama Şunu belirtmek istiyorum-- şunu herkese açıklamak istiyorum, bir şeylerin 20. yüzyılda olduğundan daha eşit görünmesi, her şeyin adil olduğu anlamına gelmiyor. | TED | لكنني أريد أن أوضح... أريد فعلًا أو أوضح للجميع حيث تبدو الأمور أكثر مساواة مما كانت عليه في القرن العشرين. لا يعني ذلك أن الأمور متكافئة أبدًا. |
açıklamak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أوضح لكِ ما حدث |
- Mel'le ilgili birkaç şeyi açıklamak istiyorum. - Sorun değil, baba. | Open Subtitles | (أريد أن أوضح بعض الأشياء عن (ميل - لا بأس، يا أبي - |
- Şunu belirtmek istiyorum komisyon, Rothstein başvurusunu reddeden bir önergeyi görüşmeye hazırdır. | Open Subtitles | ...أريد أن أوضح - هذة اللجنة مستعدة للتصرف بموجب قرار رفض الطلب- الخاص بالسيد روذستين |