ويكيبيديا

    "أريد أن يعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmesini istiyorum
        
    • bilmesini istemiyorum
        
    • tanımasını istiyorum
        
    • bilmelerini istiyorum
        
    • in eve döndüğünü bilsin
        
    • öğrenmesini istemiyorum
        
    Şimdi... halkın bilmesini istiyorum ki... hala hükümetin üçorganından ikisi... onlar için çalışıyor, bu da fena sayılmaz. Open Subtitles الان أريد أن يعرف الناس انه مازالت لديه حكومه.
    Tüm dünyanın bebeğimin bir bebeğinin olacağını bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف العالم برمته أن حبيبتني ستنجب طفلاً
    Herkesin, konu benim kızlarıma gelince, her şeyden önce sizin güvenliğinizi önemsediğimi, bilmesini istiyorum. Open Subtitles و أريد أن يعرف الجميع أنه اذا ..ما وصل الموضوع لفتياتي فإنه فوق كل شئ سلامتكم هي الأهم
    hayır, buraya gelme.ben onun hakkında Vicky ve babamın birşey bilmesini istemiyorum. Open Subtitles لا لا تأتى هنا. أنا لا أريد أن يعرف فيكي أو أبى عن هذا
    İnsanların Miller'ı tanımasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف الناس عن ميلر لقد كان كان رجلا صالحا
    Çocuklarımın, işimden aldığım hazzı bilmelerini istiyorum ama bu, her gün onların annesi olmaktan aldığım hazla kıyaslanabilecek bir şey değil onlar bunu biliyorlar. Open Subtitles أريد أن يعرف أبنائي , المتعة من عملي هذا لكن هذا لا يقارن بالمتعة التي أحصل عليها . . كوني امهما كل يوم
    Herkes, Cammy Hayes'in eve döndüğünü bilsin. Open Subtitles أريد أن يعرف الجميع أن عاد لوطنه
    Yalnızca bunu oyuncularımın öğrenmesini istemiyorum. Open Subtitles و أنت تعرف ذلك لا أريد أن يعرف لاعبينى هذا
    Tüm dünyanın, bu adamın nasıl bir yaratık olduğunu bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف العالم مدى وحشيّة هذا الرجل.
    Hakkımda ne yalan söylenirse söylensin dünyanın gerçekleri bilmesini istiyorum. Open Subtitles أيّاكانتالأكاذيبالتيتُقالعنّي، و لكنّي أريد أن يعرف العالم الحقيقة
    Tüm dünyanın Matthew Harrison Brady'nin şarlatan olduğunu bilmesini istiyorum. Open Subtitles إننى أريد أن يعرف العالم أجمع أن " ماثيو هاريسون برادى " دجال
    Carrie, benim olduğunu bütün dünyanın bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف العالم كله أنكِ ملكي
    İlk olarak hepinizin bilmesini istiyorum... bulaşmanın belirtileri bir kez ortaya çıktı mı, iyileşmenin hiçbir yolu yok. Open Subtitles أولاً أريد أن يعرف كل منكم... أنه بمجرد ظهور أعراض العدوى فلا توجد فرصة للشفاء
    İyi bir babaydı. Ve ben de insanların bunu bilmesini istiyorum. Open Subtitles و أب حنون، و أريد أن يعرف الناس ذلك
    Noel Baba'nın Noel'de tam olarak ne istediğimi bilmesini istiyorum. Open Subtitles - لإني أريد أن يعرف سانتا ما أريده بالظبط في الكريسماس
    Protestocuların, acılarını anladığımı bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف المتظاهرون أني أتفهم ألمهم
    Tanrım, Jake burada. Benim biriyle çıktığımı bilmesini istemiyorum. Open Subtitles بالهي، جايك هنا لا أريد أن يعرف أني في علاقة
    Bunun tuhaf olduğunu biliyorum ama seninle konuşmam gerek ve başka kimsenin bunu bilmesini istemiyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا سيبدو غريبا، لكنني أحتاج للتحدث معك و لا أريد أن يعرف أي شخص بهذا الأمر
    Herkesin bu adamı tanımasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف الناس بأمر هذا الرجل
    İsyancıların hayatta olduğumu bilmelerini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف الثوار أنني على قيد الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد