ويكيبيديا

    "أريد الخوض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmak istemiyorum
        
    • girmek istemiyorum
        
    • yapmak istemiyorum
        
    • yaşamak istemiyorum
        
    Şu an bunu konuşmak istemiyorum. Lütfen bu haftayı geçirebilir miyiz? Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا الحديث الآن أيمكننا أن نمضي قدماً هذا الأسبوع؟
    Aa, bu konuyu telesekreterinde konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أجل، لا أريد الخوض في الأمر في مسجلتك
    Zaten bunu tekrar konuşmak istemiyorum. Open Subtitles على العموم، لا أريد الخوض في هذا مجددا
    Ve gerçekten böyle birşeyin içine girmek istemiyorum şuan. Open Subtitles و أنا لا أريد الخوض بهذا الأمر في الواقت الراهن
    Bunu burada yapmak istemiyorum. Aşağıda konuşalım. Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا هنا لنتحدث في الطابق الأسفل
    Evet öyle çünkü bu arayış öyle ızdırap verici oldu ki aynı şeyleri bir kez daha yaşamak istemiyorum. Open Subtitles متعبة جدا, وانا لا أريد الخوض فيها مجددا انا لا أريد أن أقضي يوم آخر, او دقيقة آخرى
    Bunu daha fazla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الخوض في الأمر بعد الآن.
    Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الخوض في الأمر.
    - konuşmak istemiyorum. Open Subtitles -لا أريد الخوض في هذه المحادثة مرة أخرى
    Şu an bu konuda konuşmak istemiyorum, baba. Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا الآن أبي
    Shayla, bu konuyu bu gece konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الخوض فى ذلك الليلة.
    Bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الخوض في ذلك
    Geçmişimden pek konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الخوض في ذكرياتي
    - Bak, şu anda bu konuyu konuşmak istemiyorum Donna. - Tamam ama Harvey, eğer bunu ona cidden yaptıysan kahve telafi etmez. Open Subtitles دونا) لا أريد الخوض بالأمر الآن) ولكن يا (هارفي) لو فعلت ذلك حقـًا بها
    O konuya girmek istemiyorum, tamam mi? Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا ، إتفقنا؟
    O konuya girmek istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا ، إتفقنا؟
    Bunu burada yapmak istemiyorum. Aşağıda konuşalım. Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا هنا لنتحدث في الطابق الأسفل
    Senle bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles أتعلم؟ لا أريد الخوض مع فى هذا.
    -Bunları yeniden yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الخوض بهذا مره آخرى
    Hayır, yalnızca, tekrar aynı şeyleri yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا، إنما... لا أريد الخوض بهذا مجددًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد