ويكيبيديا

    "أريد العيش في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşamak istemiyorum
        
    • ta yaşamak istiyorum
        
    • yaşamak istemediğimi
        
    Kâr sağlamadığın bir dünyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد العيش في عالم بدون الدخل الذي تخرجه
    Bu boktan ülkede yaşamak istemiyorum artık. Open Subtitles لا أريد العيش في هذه البلد القذرة بعد الآن
    - Yalanlar evinde yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد العيش في منزل الأكاذيب لا أستطيع فعلها بعد الأن
    New York'ta yaşamak istiyorum sadece herhalde. Open Subtitles أعتقد أني أريد العيش في نيويورك فقط.
    Forks'ta yaşamak istiyorum. Open Subtitles " أريد العيش في " فوركس
    Birlikte olmadığımız dünyada yaşamak istemediğimi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم بأنِّي لا أريد العيش في عالم لسنا فيه معاً
    Ciddiyim, artık bu dünyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles جديًا، لم أعُد أريد العيش في هذا العالم.
    Seçme zorunluluğu olan bir dünyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles حسناً, لا أريد العيش في عالم يجب أن أختار فيه
    Greenwich, Connecticut'da yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد العيش في غرينيتش، كونيكتيكت.
    Ve ben burada yalnız yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد العيش في هذا المنزل بمفردي
    "çünkü ben tehlikeyi yenemeyeceğim bir dünyada yaşamak istemiyorum." Open Subtitles لأنّي لا أريد العيش في عالم لا يمكنني المخاطرة فيه"
    Bir yalanı yaşamak istemiyorum. Çocuklarımın bunu görmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد العيش في الكذب ويرى أطفالي ذلك
    Sırlarla dolu bir dünyada yaşamak istemiyorum da ondan Cece. Open Subtitles .. لا أريد العيش في عالم بالأسرار و هذا يعني ، بما أنني أعلم...
    Eninde onunda New York'ta yaşamak istiyorum. Open Subtitles أريد العيش في (نيويورك)
    Sana New York'ta yaşamak istemediğimi ...söylemiştim ...sen beni dinlemedin yine de gittin... Open Subtitles لأنني قلت بأنني لا أريد العيش في نيويورك و لم تسمعيني و ذهبتي رغم دلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد