Herkes kostüm giyiyor olacak, bu yüzden bizi fark etmezler. | Open Subtitles | سيرتدي الناس أزياء تنكرية في كل مكان ولن ينتبهوا إلينا |
Bu güne kadar kostüm giymiş birçok kişi tarafından kandırılmışımdır. | Open Subtitles | لكني خدعت من قبل الكثير من الأشخاص في أزياء كهذه |
Sonra aptal kostümler giyip bahçeye çıktılar. | Open Subtitles | لذا لبسا أزياء و ذهبا إلى الساحة الخلفية |
Herhalde ileride bir güzellik uzmanı veya bir süper model falan olurum. | Open Subtitles | لقد أخذت دروس تجميل اعتقد أنني سأكون ملكة جمال أو عارضة أزياء |
Hadi cadılar bayramı kostümü almaya gidelim büyüyü sonra takarız. | Open Subtitles | دعينا نذهب لشراء أزياء عيد القدّيسين ثم نعبأ بالسحر لاحقًا. |
Bir taksi kullanmayı mı yeğlersin yoksa kıyafet tasarlamayı mı? | Open Subtitles | فهل تفضلى أن تصبحى سائقة تاكسى أم مصممة أزياء ؟ |
Herkes kostüm giyecek. | Open Subtitles | إنه حفل أزياء متنوعة والناس يأتون فيه متجملين |
O yılda 4-5 ay seyahattedir... O bir kostüm tasarımcısı. | Open Subtitles | إنها تسافر أربعة إلى خمسة اشهر في السنة إنها مصممة أزياء |
Perşembeden sonra, bir asistanın olacak, bir yapım tasarımcın, bir kostüm tasarımcın. | Open Subtitles | بعد الثلاثاء سيكون لك مساعد و مصمم إنتاج و مصمم أزياء |
kostüm geçti töreni yoksa, ne yapıyoruz biz burada? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك عرض أزياء فماذا نفعل هنا؟ |
Artık maket veya figürler veya aksesuarlar veya kostümler veya robotlar veya Darth Vader ses değiştiricileri yok. | Open Subtitles | أو محاكات أو أزياء تنكر أو رجال آليين أو مبدل أصوات ديرث فادر |
Erkekleri yeniden çocuk yapan kostümler de var küçük kızları kraliçe yapan kostümler de. | Open Subtitles | هناك أزياء تجعل الرجال يشعرون كالأولاد مرة أخرى أو تحول فتاة صغيره إلى ملكة |
Siz hepiniz Victoria's Secret süper modeller değil misiniz? | Open Subtitles | أنتنّ جميعاً عارضات أزياء فيكتوريا السريون. |
Bir süper modelin, böyle bir adama aşık olması. | Open Subtitles | فكرة أن تقع عارضة أزياء في الحب مع شخص كهذا |
- Beraber yaşadığın Halloween kostümü. | Open Subtitles | فتاة أزياء الهاليويين تلك التي تعيشين معها. |
Biraz daha düşünmem gerek, ama birkaç değişik kıyafet göstersek meselâ... | Open Subtitles | حسناً ، علي أن أفكر أكثر، لكن لعل أن يكون رائعاُ بأن أظهر مجموعة من أزياء مختلفة،.. |
İster inan ister inanma ama bu hantallığına rağmen o bir model. | Open Subtitles | إنها عارضة أزياء ، صدق أو لا تصدق ، و بحمل هائل. |
Dört günden az bir sürede hazırlamam gereken bir defile var. | Open Subtitles | لدي خط أزياء عليّ أن أجهزة فى أقل من أربعة أيام. |
Birbirine uyan kıyafetler de oldu mu, bir şeyler yapılabilir. | Open Subtitles | إستخدمي أزياء متماثلة، وستحظي بعرض هناك. |
İlgimi çeken kendini ifade tarzlarının son noktası erkek manken olmak denilebilir. | Open Subtitles | عارض أزياء الشكل النهائي من في التعبير الذات بقدر ما انا قلق |
Burada oturup kendine bir cadılar bayramı kıyafeti dikmeyi mi yoksa gidip işe koyulmayı mı istiyorsun? | Open Subtitles | أستبقى هنا لصنع أزياء تنكرية أم أنك تريد إنجاز العمل؟ |
Daha sonra, erkekler bölümünde geçen uzun bir süreden sonra ormanın kralı Armani kıyafetleri için de olmaktan çok memnundu. | Open Subtitles | لاحقاً، في قسمِ الرجالَ وبعد اَكتشافُ إخوتَه المفقودين سر ملك الأدغال باكتشاف مظهره الجميل في أزياء أرماني |
Sophie, bize gala için elbise almayı teklif etmen çok büyük bir cömertlik her ne kadar ayakkabım doğduğu topraklara... | Open Subtitles | صوفي , هذا كرم للغاية منكي لتعرضي أن تشتري لنا أزياء من أجل العرض ولكن بقدر ما يحب حذائي الرجوع |
Kız izci kurabiyelerinden aldım, çocuklarının bando üniforma paralarını ödedim. | Open Subtitles | إشتريتُ كوكيز فتاةِ الكشافة، دَفعتْ ثمن أزياء فرقةِ رسمية أطفالِكِ، |
Başta zırhların onların savaş giysisi olduğunu sanmıştım, ama hâlâ üzerlerinde. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت انها مجرد نسختهم من أزياء القتال ... .. |
Son üç sayıdan kalma kış modasına ait giysiler. | Open Subtitles | أزياء الشتاء للثلاثة أعداد السابقة |