Modern teknolojiyle, modeller yapmak için bilgisayarları kullandık. | TED | لذا بالتقنية الحديثة، أستخدمنا كمبيوتر لصنع نموذج. |
Aslında kaynak verisini sağlamak için onun kendi performanslarından birini kullandık. | TED | لقد أستخدمنا أحد عروضها لتكون مصدر البيانات. |
Yalnızca İngiliz adaletini göstermek için sırtındaki kırbaç izlerini kullandık. | Open Subtitles | أننا بالكاد أستخدمنا ضهره للتأثير على الناس بالازدراء من تصرفات الانكليز |
Son epostanın 05:11'de gönderildiği bu modeli kullanırsak... | Open Subtitles | إذا أستخدمنا هذا النمط في البريد الإلكتروني الأخير في 05 : 11 |
Eğer antitoksin kullanırsak, işlemi tersine çevirmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نعكس العملية لو أستخدمنا المضاد للسموم |
Sanırım son yara bandını benim bıyıklı hâlimi görmek istediğinde kullanmıştık. | Open Subtitles | أعتقد أننا أستخدمنا أخر لفافة جروح عندما أردت أن ترى كيف يصبح شكلي بشارب |
Evin arka tarafında yeni tip bir cam kullandık. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا نوع جديد من الزجاج في خلفية المنزل |
Gizlenmek için onun adını kullandık. | Open Subtitles | أننا فقط أستخدمنا مؤهلاتها كغطاء مهمتنا. |
Gizlenmek için onun adını kullandık. | Open Subtitles | ليسَ هيَّ .إنّا فقط أستخدمنا مؤهلاتها كغطاء لمهمتنا |
Hesap makinesi kullandık ve her şeyi not ettik. Bu arada senin Asyalı Nazi gelip seni sordu. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا الحاسبات والكتب وكل شيء يحتوي على لوحه لمس الآسيوية النازية أتت للبحث عنك مسبقاً |
Belirlenen alanın 3D, kızılötesi, harıta fotoğrafları , elimizdeki herşeyi kullandık. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا الثري دي والستلايات صور معنية عبر محيط المكان تصوير بالأشعة تحت الحمراء كل شيء كان بأستطاعتنا |
Biz de Bilgi Hakkı Yasası'nı kullandık, ABD'deki Bilgi Özgürlüğü Yasası'na denk, ve ofistekileri bu örnekte sıkıştırdık. | TED | لذا فنحن أستخدمنا قانون الحق في الحصول على المعلومات، الذي هو مكافئ لقانون حق الحصول على معلومات في الولايات المتحدة، وقمنا بإيقاف الضابط في هذه الحالة تحديداً. |
Amerika'nın bu konudaki klasik silahını kullandık. | Open Subtitles | -أمي "لقد أستخدمنا قضية الأسلحة الأمريكية" |
Fazladan kel tiplemeler kullandık mı? | Open Subtitles | هل أستخدمنا حليقي الرؤوس كإضافات؟ |
Fazladan kel tiplemeler kullandık mı? | Open Subtitles | هل أستخدمنا حليقي الرؤوس كإضافات؟ |
Bu yüzden D vitamini üretmeyen ultraviyole A ışınları kullandık. | TED | لذك أستخدمنا الأشعة فوق البنفسجية A، التي لا تصنع فيتامين (د) |
Nashua'daki ikinci seferde inşaat alanındaki barakadan dinamit kullandık. | Open Subtitles | في مرتنا الثانية في (ناشوا)، لقد أستخدمنا الديناميت الموجود في سقيفة موقع البناء. |
Ya kanımı bir şekilde çıkarıp kimyasal bir silah gibi kullanırsak? | Open Subtitles | ماذا لو أستخدمنا دمائي ونشره كسلاح كيميائي ؟ |
Fakat alelade bir İngiliz çağırma büyüsü kullanırsak büyünün gereklerini bizim adımıza onun belirlemesini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | ولكن إذا أستخدمنا تعويذة أنجليزية عادية... يُمكننا بعناصر التعويذة أن تعرفه لنا. |
Alelade bir büyü kullanırsak... | Open Subtitles | إذا أستخدمنا تعويذة عادية... |
- Kondom kullanmıştık. - Biliyorum. - Ama biliyorsun.. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا واقى ذكرى |