Yaptığın en harika şey bu, dostum. Hayır, Bunun olmasına izin veremem. | Open Subtitles | ـ إنه أعظم شيء فعلته على الإطلاق ـ لا أستطيع تركه يحدث |
Yine de gitmesine izin veremem. | Open Subtitles | حسناً، ما زلت لا أستطيع تركه يفلت بفعلته |
Hayır, bunun olmasına izin veremem. | Open Subtitles | ـ إنه أعظم شيء فعلته على الإطلاق ـ لا أستطيع تركه يحدث |
Ben geleneklere saygı duyarım; ama onu orda öylece bırakamam. | Open Subtitles | أنا لست ضد التقاليد لكن لا أستطيع تركه هكذا |
Ne kadar önemli olduğunu bir tek ben bilirim, onu asılı bırakamam. | Open Subtitles | بسبب أنني أعلم كم هو مهم له ولا أستطيع تركه يشنق |
Onu orada çürümeye terk edemem. Kendimi çok suçlu hissederim. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه يتعفّن هناك سأشعر بذنب كبير |
Onu birakamam, bu durumdayken olmaz. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه, ليس في هذه الحالة. |
- Biliyorum. Telsizden tuzak meselesini duydum. Ama onu burada bırakıp gidemem. | Open Subtitles | أنا أعلم ، أني قد سمعت عن الفخ من خلال الإتصالات و لكن لا أستطيع تركه هنا فحسب |
Hayatı tam bir felaket ve sana bakıp hayatının bir fırsat olduğunu düşünmesine izin veremem çünkü yaşadığın hayatta bir saniye bile dayanamaz. | Open Subtitles | حياته عبارة عن كارثة بالكامل، ولا أستطيع تركه ينظر إليك، وإلى حياتك ويفكر بأن الحصول على مثلها أمر متاح، |
Gitmesine izin veremem. Biliyorsun. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه يذهب , انت تعرفين هذا |
Bana dokunmasına izin veremem çünkü ben lekeliyim. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه يمسني لأنني ملوثة. |
İhanetini söylesin diye yaşamasına izin veremem. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تركه |
Of, V. Bu deliliğin ortasına dönmesine izin veremem. | Open Subtitles | سحقا (في) لا أستطيع تركه لكي يعود في هذا الحياة الفوضوية |
Of, V. Bu deliliğin ortasına dönmesine izin veremem. | Open Subtitles | سحقا (في) لا أستطيع تركه لكي يعود في هذا الحياة الفوضوية |
Beni böyle görmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه يراني هكذا |
Arabada bırakınca inleyip uluyor. bırakamam. | Open Subtitles | إذا تركته بالسيارة، سوف يبكي، سوف يعوي، لا أستطيع تركه بالسيارة |
Onu zor durumda bırakamam. | Open Subtitles | بالجزء المزدحم بالعمل من الموسم لا أستطيع تركه فجأة |
Bir yıldır birlikteyiz. Onu öylece bırakamam. | Open Subtitles | لقد كنا معاً لسنة أنا لا أستطيع تركه |
- Onu terk edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه. لماذا لا بحق الجحيم؟ |
Onu birakamam. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه |
Onu yalnız bırakıp gidemem. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تركه لوحده. |