ويكيبيديا

    "أستقبل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alıyorum
        
    • almam
        
    • mektuplar
        
    Bir yerlerden sekiz dakikada bir içinde yeni verilerin olduğu bir e-posta alıyorum. Open Subtitles كلّ ثمانِ دقائق أستقبل رسالة إلكترونية بها بعض البيانات من مكانٍ ما
    Ama hâlâ izleyiciden kuvvetli sinyal alıyorum. Open Subtitles لكنّي ما زلت أستقبل إشارة قوية من المقتفي.
    Teslimatlarımı alıyorum. Open Subtitles ماذا تفعل في الميناء؟ أستقبل طرودي , إستمع جيّداً
    Kalıp yardım etmek isterdim ama gidip havaalanından Kevin'ı almam gerekiyor. Open Subtitles كنت أود أن أبقى للمساعدة لكن علي أن أستقبل كيفين في المطار
    Ama sonra, izlenme sayısı artıkça, insanlardan mektuplar almaya başladım, ve artık anlaşılıyordu ki bu olsa iyi olurdan daha fazlasıydı. TED لكن حينئذ، بينما أزدادت مرات المشاهدة وتنامت، بدأت أستقبل رسائل من الناس، وقد بدى واضحا أن الأمر تعدى مرحلة أن يكون ثانوياً
    -Sakın şimdi ölme. -Nabız alıyorum. Open Subtitles ــ لاتتركنى و تمُت ــ أستقبل نبضاً
    Efendim, IDC alıyorum. SG-15. Open Subtitles ,[ياسيدي,أنا أستقبل رسالة [آي دي سي" "[SG-15]أنها الفرقة
    Efendim, lDC alıyorum. SG-15. Open Subtitles "يا سيدي,أنا أستقبل إرسال "أي دي سي [SG-15] أنها الفرقة
    Dünya'ya yönelmiş gemilerden bir bağlantı alıyorum. Open Subtitles أنا أستقبل اتصالا من السفن الثابتة
    Diğer taraftan bir mesaj alıyorum! Open Subtitles أنا أستقبل رسالة من الجانب الآخر
    -Çünkü bir çok gereksiz eposta alıyorum (spam). Open Subtitles لماذا؟ - "لأنني أستقبل الكثير من الـ: "سبامات -
    Ve ben sadece şöyle bir mesaj alıyorum: Open Subtitles ولم أستقبل رسالة بعد مكتوبٌ بها
    Şifreli bir uzayaltı sinyali alıyorum. Open Subtitles إني أستقبل إرسالًا تحت فضائيّ مُرمّزًا.
    Peter, şuna bir bak. Telefonumla zayıf bir sinyal alıyorum. Open Subtitles (بيتر)، انظر لهذا أنا أستقبل إشارة في هاتفي
    Sinyal alıyorum. Open Subtitles أنا أستقبل إشارة
    - Güç kaynağından sinyal alıyorum. Open Subtitles - أنا أستقبل الإشارة
    Hayes'den bir sinyal alıyorum! Open Subtitles سيدي,أستقبل إشارة من "هايس"‏
    Havaalanından almam gereken müşteriler var. Open Subtitles الآن عليّ أن أذهب لـ أستقبل عملائي في المطار
    Dimple dinle, Bhaisahab'ı havaalanından almam gerekiyor. Open Subtitles إسمعي (ديمبل)، يجبُ أن أذهب .كيّ أستقبل أخي في المطار
    - Normalde buraya kimseyi almam. Open Subtitles -لا أستقبل الآتين دون موعد عادة
    Olan başka bir şey ise -- Onların Youtube'a koyarken gizli yapmak için bir neden görmedim, diğer insanların da izlemesini istedim. Ve ardından insanlar buna rastladılar. Ve bazı yorumlar ve mektuplar almaya başladım ve de dünyanın her tarafından her çeşir geri bildirim aldım. TED الشئ الآخر الذي حدث هو -- لقد وضعتهم على اليوتيوب -- لم أجد سببا لإبقاءها في الخفاء ولذا عليّ وضعها للجميع ليشاهدوها ثم بدأ الناس يجدونها وبدأت أستقبل بعض التعليقات عليها والرسائل وكل أنواع التواصل من أناس لا أعرفهم في كل أرجاء العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد