| Bitti. Herkesin tahmin ettiğinden daha uzun sürdü, değil mi? | Open Subtitles | أستمرت أطول من أي علاقة سابقة هل خمنت هذا، هاه؟ |
| Calısma uzun mu sürdü? | Open Subtitles | أعتقد أن التدريبات أستمرت لوقت متأخر صحيح |
| Hayır. Fikrimizi değiştirmeden önce yaklaşık bir ay sürdü. | Open Subtitles | لا , فقد أستمرت لأقل من شهر حتى غيرنا رأينا |
| 50 dakika böyle konuşup durdu. | Open Subtitles | كم أنا هشة ، وغير متزنة و بغيضة أستمرت على هذا المنوال لخمسون دقيقة |
| Sonra garaja gittim, arabanın egzozuna hortum bağladım içeriye sıkıştırdım ama arabanın motoru durdu. | Open Subtitles | وبعدها ذهبت إلى المرأب... وضعت أنبوب في مخرج السيارة إلى فتحة الوقود السيارة أستمرت بالمماطلة! |
| Bombardıman uzunca bir süre devam etti. | Open Subtitles | لقد أستمرت الغاره إلى وقت لا أستطيع تقديره |
| Beş yıl önce oldu ve bir hafta sürdü. | Open Subtitles | لقد كانت منذُ 5 اعوام مضت و أستمرت لـ أسبوع تقربياً |
| Muharebe üç ilâ dört gün boyunca sürdü. | Open Subtitles | أستمرت المعركة لثلاثة أو اربعة ايام |
| İngiliz gece saldırıları ve Amerikan gündüz akınları yaklaşık bir hafta sürdü. | Open Subtitles | الهجمات الليليه البريطانيه ..والغارات النهاريه الأمريكيه أستمرت حوالى أسبوع ... |
| Yaklaşık olarak 1480 yılında başlayıp yüzyıllarca sürdü. | Open Subtitles | بدأت حوالي 1480 و أستمرت لمئات السنين |
| Yıkım dolu, ortalığı kasıp kavuran bu süreç yaklaşık 500 milyon yıl sürdü. | Open Subtitles | أستمرت حوادث التصادم لمدة 500 مليون سنة |
| Mariana av partisi sekiz saat sürdü. | Open Subtitles | (لقد أستمرت معركة (الماريانا الجوية، فقط ثمانى ساعات |
| Görüşmem birkaç dakika sürdü. | Open Subtitles | و أستمرت جلستي لدقائق معدودة |
| 30 saniye sürdü. | Open Subtitles | أستمرت 30 ثانية. |
| - Bize saldırıp durdu. | Open Subtitles | أنها أستمرت في مهاجمتنا |
| Sürekli "Doktor Gomulka nerede?" diye sorup durdu. | Open Subtitles | لقد أستمرت في قول، "أين الطبيب (جوملكا)؟" |
| Karşılaştığı herkesi davet edip durdu. | Open Subtitles | أستمرت بمقابلة الناس ودعوتهم |
| Ne durumdayım diye dönüp bakmadı bile. Koşmaya devam etti. | Open Subtitles | حتى أنها لم تقم بالفحص لرؤية أذا ما كنتُ مصاباً فقط أستمرت بالسير |
| Böylece ölümler devam etti. | Open Subtitles | وهكذا أستمرت عملية القتل |