ويكيبيديا

    "أسجّل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kayıt
        
    • kayda
        
    • kaydetmek
        
    • kaydederim
        
    • kaydediyorum
        
    • kaydediyordum
        
    • kaydetmeliyim
        
    Bu şeyi kayıt etmeliyim adamım. Dur biraz, bekle. Open Subtitles أتعرِف،عليّ أن أسجّل ذلك الهراء يا حبيبتي
    Okula kayıt yaptırmam, adımı forma yazmam gerekiyor. Open Subtitles عليّ تسجيل اسمي للجامعة، أسجّل اسمي على استمارة.
    kayda alıyorum sadece. Burada değilim. Open Subtitles إني أسجّل الحفل فحسب إعتبروني لستُ موجوداً
    Şey ben sadece bunu kaydetmek zorunda hissettim unutmamak için. Open Subtitles شعرت أنّي يجب أن أسجّل هذا قبلما أنسى.
    Sonrasında değerlendirmek için görüşmelerimi kaydederim. Not alma zahmetinden kurtarıyor. Open Subtitles أنا أسجّل جلساتي للعرض اللاحق، فهي توفّر كتاب الملاحظات
    Evet! Bunu bütün maç boyunca kaydediyorum. Open Subtitles أنا أسجّل هذا خلال المباراة
    Bilmiyorum, dostum. Bilmiyorum. Teybe kaydediyordum. Open Subtitles لا أدري يا رجل ، لا أدري ، أعني كنت أسجّل ، بوسعي جعلك تشاهد
    Belki de ağzından çıkanları duyabilmen için söylediklerini kaydetmeliyim. Open Subtitles ربما سيكون من الأفضل أن .. أسجّل كلامكِ حتى تستمعين لما تقولين
    Bu şeyi kayıt etmeliyim adamım. Open Subtitles أتعرِف،عليّ أن أسجّل ذلك الهراء يا حبيبتي
    Sen cevap verirken hiç kayıt yollamadım çünkü gittiğin için çok kızgındım. Open Subtitles لمْ أسجّل أيّ رسالة حينما كنتَ ما تزال تردّ عليها لأنّي كنت غاضبةً جدّاً منك بسبب رحيلك
    Bebek aykırılıklarını, küçüklerdeki değişimleri Efendilerin ilgilendikleri şeyleri kayıt altına alıyorum. Open Subtitles أنا أسجّل الحالات الشاذة من الأطفال التغيّرات فى الصغار الأشياء التى يهتم بها الأسياد
    Benim albümlerimi siz dağıtıyorsunuz ama ben Kızıl kayıt için albüm yapıyorum özellikle. Open Subtitles أنتم توزّعون تسجيلاتي لكنّي أسجّل لـ"الغرفة الحمراء" حصريّاً.
    Koşun! Bu delilik için kayıt olmamıştım. Open Subtitles اذهبوا! لم أسجّل من أجل هذا الهراء اللعين.
    Belgeleri idari bölgeye kayıt ettirmediğim sürece değilsin. Open Subtitles ليس ما لم أسجّل الأوراق في المقاطعة
    - Geceyi kayda alıyorum, böylece Japonya'ya bunu yanında götürebilirsin. Open Subtitles -إني أسجّل حفل الليلة كيّ يمكنك أخذه لليابان معك
    (Gülüşmeler) Sizin beni çektiğiniz gibi ben de sizi kayda almak istiyorum meta kaydı yapar gibi falan. TED (ضحك) نعم، أريد فقط أن، مثل، أن أسجّل ، مثل أنتم تقومون بتسجيلي، أشبه بتسجيل ميتا أو أيًا كان.
    Greta'nın bugeceki programını kaydetmek istiyorum. Open Subtitles ما الذي تحاولين فعله؟ أريد أن أسجّل عرض (جريتا) مساء الغد
    - Sorun olmazsa konuşmamızı kaydetmek istiyorum. Open Subtitles أحبّذ أن أسجّل هذه المحادثة، -من بعد إذنك .
    Beni şimdi ara böylece numaranı kaydederim. Open Subtitles إتّصل بي الآن... حتى أسجّل رقمك في هاتفي
    Ben insanların ne yaptığını kaydederim. Open Subtitles أنا أسجّل ما يفعله الناس
    Davina, Bunu buraya kaydediyorum. Çünkü büyü düşmanımız. Open Subtitles (دافينا)، أسجّل هنا لأن السحر عدوّنا.
    Seni kaydediyordum. Open Subtitles كنت أسجّل صوتكِ
    Testikov sesini kaydetmeliyim. Open Subtitles يجب أن أسجّل إعتراف (تستكوف)، لو أن تلك المرأة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد