ويكيبيديا

    "أسرعنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çabuk
        
    • Acele
        
    • erken
        
    • hızlı
        
    • olursa
        
    Ne kadar çabuk olursa, o kadar iyi olur deyim yerindeyse. Open Subtitles حسنا كلما أسرعنا كلما كان ذلك أفضل وهذه عبارة مبتكره منى
    Buradan ne kadar çabuk çıkarsak o kadar zengin oluruz. Open Subtitles كلما أسرعنا في الخروج من هنا كلما أصبحنا أسرع ثراءً
    Hayır. İnsanları ne kadar çabuk bulursak, senden de o kadar çabuk kurtulurum. Open Subtitles لا، كلما أسرعنا بالعثور على البشر كلما أسرعت بالخلاص من صاحب الوجه الكريه
    Acele edersek, yarın sabah kahraman olarak evimize döneriz Open Subtitles لو أسرعنا, فقد نصل للوطن فى الصباح سنصبح أبطالاً.
    Acele edersek, hala 9:30'da Nino'ya yetişebiliriz. Open Subtitles اذا أسرعنا قد نلحق الحجز الساعة التاسعة والنصف الليلة
    Hayvanları ne kadar erken çıkartırsak kokuları da o kadar çabuk kaybolur. Open Subtitles لذا كلما أسرعنا في إخراج الحيوانات كلما تخلصنا من رائحتها بشكل أسرع
    Ne kadar erken kazarsak işimiz de o kadar erken biter. Open Subtitles كلما أسرعنا في الحفر كلما كان أسرع خروجنا من هذه الورطة
    Ne kadar hızlı yaşlanmayı inkar etme kısır döngüsünden vazgeçersek, bizim için o kadar iyi olur. TED كذلك كلما أسرعنا في الخروج من دوّامة إنكار التقدم بالسن، كلما أصبحنا أفضل حالًا.
    Hayır er biz kara ışıklı dikkat çekmek, kadar çabuk yapmak. Open Subtitles لا . كلما أسرعنا بالقضاء على المرشد المظلم كلما أسرعنا بتكوينك
    Ne kadar çabuk buradan gidersek, o kadar iyi olur. Open Subtitles ،كلما أسرعنا في الخروج من هنا كلما كان ذلك أفضل
    Buradan ne kadar çabuk kaçarsak, yaşamaya da o kadar çabuk başlarız. Open Subtitles وكلما أسرعنا في الرحيل من هنا كلما أسرعنا في البدء في العيش
    Bunu ne kadar çabuk anlarsak ürünlerini satmak için kullandıkları serbest ifade özgürlüğü hakkındaki aptalca savunmalardan o kadar çabuk kurtulacağız. Open Subtitles كلما أقتربنا في فهم هذا كلما أسرعنا من التخلص حول هذه الحجج الغبية حرية التعبير تسمح لنا ببيع هذه المشروبات السامة
    Yerlerini ne kadar çabuk tespit edersek plan yapmamız o kadar kolaylaşır. Open Subtitles كلما أسرعنا في تحديد مكانهما, كلما أسرعنا في التوصل إلى خطة, حسناً؟
    - Acele edersek saat beş trenine yetişiriz. Open Subtitles ـ ثمة قطار يتحرك في الخامسة إذا أسرعنا بلحاق بهِ
    Artık bunu düşünmek için çok geç. Acele edersek son birkaç olası yere bakabiliriz. Open Subtitles لقد تأخر الوقت للقلق بهذا الشأن إذا أسرعنا يمكننا اللحاق بالأماكن الأخيرة
    Ama Acele edersek, jezebel'de bir masa ayarlatabiliriz. Open Subtitles لكن إذا أسرعنا يمكن أن نحصل عل طاولة في جيزبل
    Leoparları ne kadar çabuk bulursak dünyayı o kadar erken kurtarırız. Open Subtitles كلما أسرعنا في العثور على الفهود كلما أسرعنا في إنقاذ العالم
    Ona istediğini ne kadar erken verirsek o kadar çabuk biter. Open Subtitles كلما أسرعنا فى إعطاءها ما تريد كلما أسرعنا الأنتهاء من ذلك.
    Ne kadar erken işe koyulursak buradan o kadar çabuk kurtuluruz. Open Subtitles كلما أسرعنا في الحصول عليه كلما أسرعنا في الخروج من هنا
    Daha hızlı, daha da hızlı giderek bu yolculuk süresini kısaltabiliriz. Open Subtitles إذا أسرعنا أكثر وأكثر, يمكننا أن نقلل وقت السفر.
    O numaraları ne kadar erken ele geçirirsek o kadar hızlı dinlemeye alabiliriz. Open Subtitles كلما أسرعنا بمعرفة أرقام ...الهواتف الجديدة كلما كنا أسرع في مباشرة التنصّت عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد