Burdan gidiyoruz. kapının altından bana $500 verdi. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا مررت لي 500 دولار من أسفل الباب |
Hala kapının altından ışık geliyor. | Open Subtitles | أفضل ؟ أشعر ببعض النور يدخل من أسفل الباب |
Hayır. Oturun, ilişkiyi tanımlayın, bu tanımı bir kağıda yazın, kapının altından bana atın, eğer beğenirsem sizi çıkartacağım. | Open Subtitles | لا ، اجلسوا ، عرّفوا العلاقة التي بينكم واكتبوا التعريف مرروها من أسفل الباب ، وإذا أعجبني ما كتب به ، فسأترككم تخرجون |
Bay Jacobs, kapının altına bakın. | Open Subtitles | سيد (جايكوبز), انظر أسفل الباب |
- Kapakları aşağı! - silahlar! Barut! | Open Subtitles | أسفل الباب - السلاح، البارود - |
Küpemi düşürdüm, o da kapının altından yuvarlanıverdi. | Open Subtitles | لقد أسقطت أقراطي و تدحرجت أسفل الباب |
Kimliğimi kapının altından atacağım tamam mı? | Open Subtitles | سأمرر شارتي من أسفل الباب, حسنًا؟ |
Kapıyı açmadı. Parayı kapının altından attı ve gitti. | Open Subtitles | مررت هذه أسفل الباب |
Acaba kapının altından atabilir misiniz? | Open Subtitles | مرره من أسفل الباب لو سمحت |
kapının altından atamaz mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك وضعها من أسفل الباب |
Kreela, kapının altından geçen ilk bizlermişiz. | Open Subtitles | (كريلا)، نحن أول من يمر أسفل الباب |
Kapakları aşağı pençe! | Open Subtitles | أسفل الباب |